"Владислав Крапивин. Колесо Перепелкина (Почти сказочная история)" - читать интересную книгу автора - Я-а-а...
- Не "я-а-а", а твердо - "Йя"! - Ага. Йа-а-а... - О, господи... Гришина Вероника!.. ...Вася уже хорошо знал алфавит. И терпеливо ждал букву "П". И вот: - Панченко Маргарита! - Я... - Пере... палкин Василий! Никто не отозвался. - Что такое? Я сказала - Перепалкин! Нет такого? Вася подумал и нерешительно встал. - Может быть, Перепёлкин? Тогда это я. - Ты - Василий? - Конечно Василий,- разъяснил он непонятливой Инге Матвеевне.- Только не Перепалкин, а Перепёлкин. А если там написано "Перепалкин", тогда это не я. Посмотрите, пожалуйста, дальше, может быть, там есть еще и настоящий я? - Никого больше нет! Перепалкин Василий! Значит, это ты. - Да, но только я не... - Я поняла! Видимо, здесь перепутались буквы, вот и все. Невелика разница. Сядь. Вася не сел. - Нет, разница очень велика,- терпеливо разъяснил он, потому что любил ясность.- Фамилия "Перепалкин" - это, видимо, от слова "перепалка". То есть когда люди спорят и ссорятся. А "Перепёлкин" - от слова "перепёлка", птица такая. Перепелки живут в полях и лугах. Если птенцам перепелки грозит опасность, она притворяется раненой, бежит под носом у охотника или зверя и уводит его от гнезда, нам про это еще в детском саду рассказывали. не детский сад, а школа (которая скоро станет гимназией) и словесные перепалки между учеником и учителем тут непозволительны. Пусть Перепал... Перепёлкин сядет и не мешает дальнейшей проверке состава класса по утвержденному списку. Вася хотел объяснить, что вовсе не устраивал перепалку, а только пытался рассказать о разнице между ссорой и птицей, но его соседка Маргарита Панченко (умная девочка) потянула его за подол нового пиджачка. Шепнула: - Сядь, Перепёлкин. А то хуже будет... Вася не понял, что должно быть "хуже". Но послушался. Потому что Инга Матвеевна вызывала уже первоклассников на другие буквы: Раскатов... Уткина... Юдин... Ярцева... И ничью фамилию больше не перепутала. Впрочем, и Васину фамилию она теперь всегда говорила правильно. И отчетливо. Других она чаще называл по имени (а по фамилии - если только сердилась), Васю же всегда: "Пере-пёлкин". Васю это не то чтобы огорчало, но удивляло. Однажды он поднял руку и спросил: - Инга Матвеевна, скажите, пожалуйста, почему другим мальчикам и девочкам вы говорите "Петя", "Саша", "Лена", а мне обязательно "Перепёлкин", а не "Вася"? Инга Матвеевна посмотрела, не мигая, и сухо сказала: - Потому, Перепёлкин, что у нас в классе еще три Васи. Я не хочу, чтобы вы запутались. - Но ведь Копейкину, Мохову и Сергиенко вы говорите "Вася", а мне никогда. - Дело в том, что эти Васи не рассуждают так много, как ты. Сядь, |
|
|