"Бетина Крэн. Выбор страсти " - читать интересную книгу автора

мужчине. Будь у нее хоть чуточку другое сложение, Блайт раз и навсегда
отказалась бы от этих проклятых новоизобретенных приспособлений!
Однако она не принадлежала к числу тех, кто сокрушается по поводу того,
чего уже никак не изменишь. Блайт, не раздумывая, бросилась к высокому
комоду красного дерева и начала выдвигать ящик за ящиком. Она привычно
рылась в их содержимом, перебирая разноцветные лоскутки, обрывки кружев,
крючки, благоразумно отпоротые от старых платьев, обтрепанные по краям
глаженые-переглаженые ленты. Неожиданно ее палец наткнулся на острую
булавку, которой было самое подходящее место в корзинке для шитья. Блайт
поднесла ко рту пораненный мизинец и, вздохнув, прислонилась спиной к
комоду, с досадой закрыв глаза: судя по всему, шнурков для корсета больше не
осталось.
- Будь благоразумна, Блайт! - пробормотала она, затем расправила плечи
и вскинула красиво очерченный подбородок. - Нечего так переживать из-за
порванного шнурка. Просто иди сегодня без корсета, а в магазине подберешь
подходящий шнурок. Ты вполне сможешь обойтись и без этой штуковины, особенно
зная твою ненависть к корсетам.
Блайт решительно принялась стаскивать столь ненавистный предмет одежды.
При этом ее охватили какие-то совершенно странные ощущения. Казалось, у нее
внутри словно что-то оборвалось и упало, подобно тому, как заскользил вниз
по длинным стройным ногам пресловутый корсет. Блайт не могла знать, что в
это самое утро вместе с корсетом в спальне осталась и частица ее
легендарного самообладания. Полагая, что необычный внутренний трепет вызван
лишь отсутствием огня в полутемной комнате, она торопливо натянула чулки,
завязала на талии тесемки нижней юбки, затем облачилась в шерстяное платье
болотно-зеленого цвета и принялась как можно туже зашнуровывать лиф.
Покончив с этим, Блайт раздвинула тяжелые шторы и бросилась к огромному
зеркалу, чтобы проверить результат своих стараний. Ей пришлось прищуриться,
поскольку отражение оказалось весьма смутным и расплывчатым. Да, без свечи
нельзя быть абсолютно уверенной... Но все же Блайт с досадой отметила, что
строгий силуэт платья со скромным вырезом и удлиненным лифом безнадежно
испорчен неблагопристойной пышностью ее упругих грудей. Она со стоном
попыталась потуже затянуть окаянный корсаж, чтобы хоть как-то замаскировать
свою вопиющую женственность, но ее старания, увы, не увенчались успехом.
Состроив недовольную рожицу отражению в зеркале, Блайт отвернулась и
схватила щетку, собираясь привести в порядок непокорную гриву волос. Вчера
она так устала, что еле доплелась до кровати. У нее просто не хватило сил,
чтобы заплести их в косу. Да, если бы она это сделала, ей не пришлось бы так
мучиться сейчас, раздирая спутанные пряди. Господи, ну что за наказание
каждый день возиться с прической! Так бы взяла и отрезала волосы. Как же они
осточертели! Сколько времени уходит на бесполезную возню с ними! Блайт с
трудом подавила нарастающее раздражение, напомнив себе, что порядочная,
заслуживающая уважения женщина никогда не избавится от этого истинно
женского украшения. А Блайт Вулрич как раз и была порядочной и заслуживающей
уважения молодой женщиной.
Привычным движением она скатала из длинных темно-каштановых волос тугие
валики и закрепила их на затылке изящными черепаховыми гребешками. Блайт
заставила себя еще раз посмотреться в зеркало, затем недовольно одернула
платье и, резко повернувшись, направилась из комнаты.
В этот момент к двери спальни, с другой стороны, приближалась Лиззи,