"Мориарти Крэйг. Страшные сны Ктулху ("Интернетовский сыщик")" - читать интересную книгу автора - Я постараюсь найти книгу, но тогда в оставите в покое йеменских
евреев? - Конечно, - он кивнул головой. - Верните нам книгу, и великий Ктулху вас не забудет. - Уйди, - сказал я ему. - Нет никакого Ктулху, нет никакого города Р`лайх, и Хастур Невыразимый никогда не сочетался священным браком с Шубб- Нигурат. Это все кошмары давно вымершего народа. "Однако эти кошмары до сих пор продолжают нас преследовать", - подумал я. - Господин ошибается, - сказал он с поклоном, повернулся и пошел прочь, не оглядываясь. Когда я убедился, что он скрылся за углом, я сунул пистолет под куртку, пересек шоссе и скрылся в трущобах, окружающих старую автобусную станцию Тель-Авива. Мне не нравилась нелепость только что произошедшего инцидента - посреди современного города стоят двое людей, в руках у одного из них портативный компьютер - и говорят на совершенно мертвом языке. Еще более мертвом, чем до недавнего времени был иврит. Глава 4. Жители города Р`лайх. Не буду подробно рассказывать, как я нашел рава Матуфа, это было несложно. Я подошел к йеменской синагоге, выяснил у соседей, где живет староста, а найдя его, попросил отвести меня к раву. Он, выслушав мой рассказ, позвонил кому-то из своих родственников, и меня Там я расположился в одной из задних комнат большого сельского дома, подключил компьютер к Сети - и почувствовал себя дома. Ведь мой настоящий дом - это не Лондон и не Тель-Авив, а Интернет, бескрайние просторы его гиперпространства. Если что-то в Интернете есть, я это найду. Уже по дороге, в машине, я начал размышлять. Сорок страниц текста - это слишком много, чтобы передавать в Америку по прямой модемной связи, тем более учитывая качество израильских телефонных сетей. Скорее всего, рукопись будут пересылать по электронной почте. Тогда имеется два варианта - сканировать каждую страницу, и передавать ее в виде картинки (но тогда все равно нужно будет очень высокое разрешение, чтобы можно было прочесть, что там написано - а это огромные объемы файлов), к тому же картинки через Интернет всегда передаются с хотя бы небольшими, но искажениями. Значит, оптимальный вариант - это транскрибировать весь текст рукописи латинским шрифтом, и передать его целиком, одним файлом. Это гарантирует минимальные искажения текста, к чему сектанты должны быть очень чувствительны. Несколько дней это займет (если это не сделано до сих пор). По крайней мере, я сложил себе мнение, что я должен искать. Теперь (это я думал, уже сидя за компьютером) г д е искать? Если речь идет об очень ценном для поклонников Йог-Сотота тексте, то скорее всего его отправят не на частный электронный почтовый ящик, а на электронный адрес секты. Однако как его найти? Старик Честертон учил: для того, чтобы спрятать срубленное дерево, нужно вырубить весь лес, а один труп лучше всего похоронить под горой других трупов. Так и сейчас - поклонники древних |
|
|