"Юрий Козин. Легенда об основании Атлантиды " - читать интересную книгу автораотряда. - Врагов была целая дюжина. К несчастью, воины, ушедшие в страну без
возврата, не успели взять с собой никого из этих презренных, но двоих, кажется, ранили. Барк, вождь отряда, был сравнительно молодой человек, всего на несколько лет старше, чем Сарр. Он считался в племени одним из великих воинов. Начальствуя, был резок и нетерпелив и не выносил, когда ему противоречили. Поэтому старшие члены отряда промолчали, хотя по обычаю они должны были первыми, исследовав место происшествия, высказать свое суждение. Только Сарр, продолжая вглядываться следы, в сомнении покачал головой после слов начальника. - Презренные сины нагрузились мясом, и у них раненые, - продолжал Барк, все более возбуждаясь. - Конечно, они не могут идти быстро, и ушли не далее, как за три холма отсюда. Я разъярен, как леопард. Мы догоним их и отомстим. Вперед, храбрецы! Отряд бегом помчался по примятой ногами врагов траве. *** Когда солнце склонилось к горизонту, преследователи по поведению птиц угадали, что впереди, совсем близко, находится именно те, кого они ищут. Барк на ходу, поднял руку и знаком передал приказ. Не останавливаясь, отряд разделился и начал с двух сторон охватывать небольшой пригорок, над которым кружило несколько стервятников. Из кустов на вершине поднялся человек и что-то крикнул. В его голосе не так сильно рознились меж собой, как ныне, но эланы не поняли его речи. Человек на холме повторил угрозу на языке жестов: показал охотникам сначала копье, потом лук. Преследователи были вне дальности стрельбы, но все же замедлили шаг, стараясь разглядеть в зарослях остальных противников. Однако там ничего не было видно, и это беспокоило. Между тем, враг продолжал грозить, потрясая луком. Он явно заметил колебания охотников и удвоил свои попытки устрашить их. Наконец, он даже положил на тетиву стрелу. Однако, так как стрелять в людей было еще далеко, он пустил ее в ближайшего стервятника. Если бы попал, то, без сомнения, мог произвести на эланов впечатление. Но стрела пролетела мимо. Человек в кустах издал горестный стон, охотники рассмеялись зло и презрительно. Тем не менее, бой все никак не начинался. Поразмышляв немалое время, вождь наконец изложил план атаки: - Попробуем сначала выманить синов из кустов. Положимся на бога войны. Четверо идут со мной впереди. Семеро с луками сначала стреляют, а потом идут на подкрепление. Враги обязательно захотят нас убить. Презренные, конечно, промахнутся в стрельбе и тогда выскочат навстречу с ручным оружием. Дюжина на дюжину врукопашную - мы их одолеем. Вторая наша дюжина следит, чтобы никто не ушел. В случае чего - помогут. - Дайте мне запасное копье, - попросил Сарр, - у меня только нож. - Ты, малыш, держись сзади, - в голосе начальника, обращенном к молодому оруженосцу, послышалось пренебрежение. - Тебе ли сражаться? - Я должен отомстить за брата, - обиделся юноша. - Обойдемся без тебя. И запомни! Здесь всякий обязан мне повиноваться! - |
|
|