"Юрий Козин. Легенда об основании Атлантиды " - читать интересную книгу автора

отца. И вот злокозненный начальник хочет заставить Сарра сына Адма опозорить
его девственное оружие? В бою Сарр сражался бы, как подобает человеку-льву,
и отомстил бы достойно. Но убивать пленных могут только люди-шакалы.
Один из синов, уже старик, все время смотрит на Сарра, как будто
понимает, что именно он вот-вот должен оборвать его жизнь. Взгляд его
немного раскосых, как у всех синов, глаз проницателен, спокоен и даже
дружелюбен. Он не говорит ни слова, но как бы молчаливо просит прощения за
то, что убили Арма, и, может быть, прощает юноше свою смерть. Сарру очень
жаль погибшего брата, но неужели ему придется убить за него именно этого
раненого и пленного старца?
Сарр припомнил расположение следов на месте гибели брата. Многое там
вызвало его сомнения. А ведь, похоже, именно эти люди и не убивали брата,
они-то ведь были ранены. Старик, например, не должен стоять в первых рядах
воинов во время боя. Но именно он был ранен первым. Это - несомненно! Может
быть, сины вовсе и не напали первыми? Ну да, они просто пришли посмотреть,
что там лежит на опушке. Может быть, старейшина синов вышел вперед для
переговоров? И кто-то из наших ударил его по ошибке. Арма убили другие. А
как великодушно поступили два этих старых воина! Они остались прикрывать
отход своих более виновных товарищей. Но в то же время не хотели сражаться и
с преследователями, хотя могли бы убить и взять с собой в селения мертвых
кого-нибудь из своих будущих убийц. И, конечно, это они заставили своих
молодых воинов вернуть похищенное оружие и мясо в целости. А ведь оружие
можно было испортить; мясо бросить по дороге гиенам. Его некогда было
подбирать. Это похоже ...?
- О! Это похоже на извинение, - прошептал Сарр, ударив себя по лбу.
Теперь ему окончательно стало ясно, что он должен сделать. Его отец
говорил, что повинную голову топор не рубит.
Короткий вскрик и хохот Шакала прервали его размышления. Один из
пленников с проломленной головой корчился на земле, а над ним, торжествуя, с
окровавленным каменным топором стоял Шакал и скалил кривые зубы под жидкими
усами. Как отвратителен он был в этот миг. Нет, Сарр никогда не будет таким,
как этот презренный. И Сарр шагнул вперед, высоко подняв копье брата, чтобы
обратить на себя внимание.
- О эланы! Послушайте меня! - заговорил он, и все повернули головы. -
Вождь сказал, что жизнь этого старика принадлежит мне. Но мне этого мало. Я
не сдвинусь с места до тех пор, пока вы не поклянетесь, что никто, кроме
меня, не притронется к нему.
Сарр с решительным видом встал около связанного лицом к соплеменникам.
Он широко расставил ноги и загородил копьем дорогу всякому, кто захотел бы в
тот миг подойти к пленнику.
- Ха-ха! Мальчик, как видно, один хочет помучить старикашку.
- Не бойся, никто кроме Шакала и не хочет тебе помогать, - град гадких
насмешек так и посыпался на юношу, но он молчал, ожидая окончательного
ответа.
Барк о чем-то пошептался со своими советниками. Один из них кивнул
головой и вышел вперед. Это был Бахль - старейший из дружинников. Ему
надлежало отвечать в таких случаях от имени всех остальных и произносить
слова общей присяги.
Бахль так же по обычаю поднял копье, и воцарилась тишина:
- Раз ты настаиваешь на клятве, отрок, то мы, дружина вождя Барка,