"Кэтрин Коути. Вампиры на Каникулах " - читать интересную книгу автора

что при жизни упыри были верующими. Но даже атеист почувствует себя
некомфортно, если на него вылить святой воды... из ведра... пока он спит!
Настроение Эрика начало подниматься. Похоже, выход найден. Ну а достать
святую воду будет не так уж трудно, благо церковь Сен Мадлен располагалась
буквально в двух шагах.
Даже ранним утром она будет открыта, потому что некоторые благочестивые
парижане любят начинать день с мессы. Какое, право же, везение!
Перед тем, как покинуть подземные апартаменты, Призрак еще раз заглянул
в комнату, больше напоминавшую склеп. Вампиры по-прежнему сопели в гробу,
трогательно прижавшись друг к другу. Выглядели они вполне миролюбиво, но
даже их невинный облик не извиняет тот факт, что они нечисть! Да,
безжалостные убийцы, продлевающие свое существование за счет чужих жизней!
Упокоить их - гражданский долг любого мало-мальски порядочного человека.
И...и они не отражаются в зеркалах. Механическим жестом Призрак коснулся
маски. Как было бы прекрасно - никогда не видеть себя, а перепуганные лица
окружающих списывать на их же паранойю. Почему небеса даровали созданиям
ночи такую милость? Почему обделили его?


***

Добравшись до гостиничного номера, Куколь отчасти успокоился. В
комнатах, где одновременно находились вампиры и охотники на вампиров,
приходилось менять обои и заново белить потолок. Но никаких следов насилия
замечено не было.
Горбун выдохнул и прислонился к притолоке. Думай, старый дурень, думай.
Пока что было ясно лишь одно - ламиеологи до его хозяев еще не
добрались, иначе отрубленные головы вампиров уже украшали бы фойе.
Господа, которые печатают объявление о своем конгрессе готическим шрифтом
20го размера, не преминут похвастаться успехами. О да, подумал Куколь, с
этой публикой он знаком.
Ему повезло встретится с классическими охотниками на вампиров, с теми,
что ставят пробу на серебряных пулях и постоянно вворачивают в разговор
латинские словечки.
Стоит им только добраться до самого чахлого упыря и они раструбят об
этом достижении на весь свет!
Но где же тогда виконт и его юный друг? Напрашивается вывод, что из
Оперы они не вернулись. А почему? Горбун раздумчиво почесал затылок. Ну
разумеется, потому что снова влопались в какую-то историю! Ох, проще кошек
пасти, чем следить за этими двумя.
К счастью, Куколь был наслышан о социальной динамике Парижской Оперы -
его знакомый, проживавший в подвалах этого здания, в письмах частенько
отпускал ехидные комментарии и о директорах, и о труппе, и даже о рабочих
сцены.
Кстати, надо как-нибудь навестить Эрика, вот только бы разобраться с
этой проблемой.
Итак, в какую передрягу могли попасть молодые господа? Оперная
примадонна звалась Карлоттой - быть может, они успели насолить ей, и в
отместку она уничтожила их барабанные перепонки своим пятиоктавным
сопрано?... Нет, слишком мелко... Кто-то из рабочих уронил им на голову