"Кэтрин Коути. Рождественская Ария " - читать интересную книгу авторарождественскую ночь в полном одиночестве, без друзей, без родни....
- Звучит как мечта моего детства.... - Без рождественских гимнов.... - Брр... ты, кстати, уже знаешь, что в этом году Карлотта и Пьнджи опять будут петь ноэли, а нас всех сгонят слушать? - Без сливового пудинга и грога.... - Какой пудинг, какой грог? Опомнись, Кристин, мы же не англичане!! Вот как влияет Диккенс на неокрепшие умы молодежи. - Без подарков.... - Очень даже представляю, - кисло отозвалась Мэг, каждый год находившая под елкой пару балетных тапочек и жизнеописания великих балерин. - Без танцев! - Без танцев?! Кристин, ты меня до заикания доведешь, - девушка чуть было не сверзилась с лестницы, но вовремя ухватилась за штору, что значительно смягчило падение. - Господи, да как же это - Рождество без танцев? Куда катится наш мир? Неужели в нем не осталось ни крупицы добра? - Теперь-то ты понимаешь, Мэг, что мы должны помочь Эрику? Устроить ему настоящее Рождество, с подарками, песнями и всем вышеперечисленным. Тогда может быть, - Кристин опустила глаза, - может быть, его сердце оттает? - Ну хорошо, - Мэг повесила последнюю гирлянду, положила колючую еловую ветку под одеяло своей сопернице Сесиль Жамм - веселого Рождества, Сесиль! - и нежно обняла Кристин. - Мы ему устроим такой праздник, что он до старости будет вспоминать его со слезами... благодарности. Только есть - Какое же? - мадемуазель Даэ наивно взмахнула ресницами. - А ты вспомни, через чью гримерку открывается вход в подземелье. Глава 2. Отвлекающие маневры. Перемигиваясь как заговорщики, девушки подошли к дверям, на которых позолоченными буквами было выбито "La Carlotta". Говорят, примадонна ночами полировала эту надпись, чтобы блестела поярче. Из гримерки доносились карлоттины рулады и стоны рояля, ибо дива колотила по клавишам так, словно давила невидимых клопо. Подружки переглянулись - на конкурсе сирен и гарпий сеньора Гуидичелли взяла бы первый приз. Но теперь слишком поздно отступать от поставленных целей, какие бы ужасные последствия они за собой не влекли. - Давай еще раз повторим план, - сказала Кристин тоном гарнизонного капитана, - перво-наперво ты должна выманить Карлотту из гримерки. - Выманить, как же. По сравнению с ней Цербер покажется немецким шпицем, ну и я далеко не Геркулес. - Мэг, милая, ну не будь такой нигилисткой! Просто скажи сеньоре, что журналисты приехали брать у нее интервью или что гладильщицы спалили ее новое платье. Думаю, это ее расшевелит. А в ее отсутствие мы откроем зеркальную дверь, пронесем подарки в подземелье, и тогда нам уже нечего опасаться. - Не нравится мне этот план, - скептически отозвалась младшая Жири, - |
|
|