"Кэтрин Коути. Рождественская Ария " - читать интересную книгу автора

на улице. Но с тех самых пор каждый день он допрашивает брата, в каких
отношениях мы состоим. Это так ужасно! Я попросила Рауля ничего не
рассказывать, ведь у графа такой несносный характер!
Даже боюсь представить, что он с нами сделает, если узнает.
Карлотта покачала головой, не зная что возразить. Несколько минут члены
экспедиции провели в молчании, размышляя о тяжкой женской долюшке.
- Кристин, помолвка - дело серьезное, - наконец промолвила Мэг.
- Только не для нас, - грустно отозвалась хористка. - Для нас эта была
сказка, вроде тех, что рассказывают темной ночью у камина - их очарование
исчезает с первым лучом зари. Всего лишь иллюзия, Мэг. Я не могу так
рисковать благополучием Рауля, я его слишком... он мне слишком дорог.
Просто эфемерность, мечта, а такие мечты не сбываются. Никогда. Даже под
Рождество.
- Поднимайтесь обе и пойдем! Иначе будем байдарку до Пасхи тащить! -
приказала Карлотта и, отвернувшись, высморкалась в кружевной платок. - Ну
и холод! Пока мы здесь сидели, у меня насморк разыгрался.


Глава 13, в которой Призрак открывается с неожиданной стороны.

- Господа, может, я вам лучше спою, а? Сами знаете, какой у меня дивный
голос.
Поверьте, вы не будете разочарованы...
- У нас вся ночь впереди, успеем еще и попеть, и поплясать, - дарога
усмехнулся в бороду. - Лучше поведай нам про прелестницу, что завладела
твои сердцем, как Али-баба - сокровищами разбойников.
Перс уселся на ковер, подложил под бок подушку и взглянул на друга, как
сказочный султан на Шахерезаду, с неподдельным интересом и оттенком
угрозы. Де Шаньи и мэтр Рейе пододвинули кресла поближе.
- Я полюбил Карлотту Гуидичелли с того самого момента, как она
переступила порог Опера Популер, - начал Эрик, глядя на дрова в камине,
черные с красными проблесками пламени. - Вернее, еще раньше. В тот день я
стоял на крыше, развешивая выстиранные рубашки на лире статуи Аполлона -
увы, в подземелье белье сохнет неделю. Ее экипаж подкатил к ступеням, она
выпрыгнула, легкая как лань, но... защемила край платья в дверях и рухнула
на мостовую. О, когда она пререкалась с кучером, в ее голосе звучали все
пять октав! Поверьте, господа, не так-то просто пропеть "Олух, почему ты
не остановил лошадей?" как арию Маргариты!
Дрова весело потрескивали, чего и следовало ожидать от порядочных дров
в Сочельник. В другое время года они могут трещать как зуб, выдираемый
сельским цирюльником без обезболивания, но в рождественскую ночь они
должны потрескивать весело и задорно. Таков их долг по отношению ко всему
человечеству. За каминную решетку зацепился одинокий кусочек сажи и
трепетал, поддуваемый горячим воздухом. Согласно милому суеверию, это
предвещало нежданного гостя.
Неужели Фирмен заявится после обильных возлияний в кабаке? Его только
не хватало.
- Постой-ка. Если Карлотта-ханум так очаровала тебя, то почему ты
швыряешься в нее всем, что под руку поддвернется? - удивился Перс. - Уж
насколько я далек от оперных интриг, но тоже слышал, что однажды ты уронил