"Дэвид Коу. Сыны Амарида " - читать интересную книгу автора

Дрина снова поправила волосы.
- Праздник Арика был больше месяца назад, а ненастью нет конца.
Похоже, так будет и в день рождения Джарида.
Джарид улыбнулся и покачал головой:
- Надеюсь, вы понимаете, что этот ваш разговор повторяется каждый год.
Родители обернулись к нему в притворном недоумении.
- Но это же правда. Что вы так на меня смотрите? Вы это говорите с
тех пор, как я был совсем ребенком. В мой день рождения всегда идет дождь.
Не думал, что за столько времени этого нельзя было понять.
Отец фыркнул с шутливым пренебрежением; мать повернулась к старшему
сыну:
- Ройден, рассуди нас: кто прав - твой брат или мы?
Ройден встал из-за стола и положил пустую тарелку в таз с мыльной
водой. Глядя на него, Джарид в очередной раз обратил внимание на
удивительное сходство брата с отцом. Он сам был худ и жилист, как мать, с
такими же прямыми темными волосами и серо-голубыми глазами, а Ройден и
Бернел - приземистые мускулистые рыжеватые блондины, только у отца волосы
уже успели поредеть и засеребриться проседью. У обоих были такие же широко
поставленные карие глаза и широкая открытая улыбка. Именно так Ройден
сейчас улыбался матери.
- Не хочу ввязываться, - сказал он.
- Мудро, - усмехнулся Бернел.
Ройден надел куртку и шапку и направился к двери.
- Я в кузницу, папа. Надо закончить тележные колеса для Адриана. А
что потом?
Бернел задумался на мгновение:
- Наверное, инструменты Джоррина. Но я скоро приду, и мы все уточним.
Ройден кивнул и повернулся к Джариду:
- Даешь сегодня уроки или поработаешь со мной в мастерской?
- Даю уроки с утра, - отозвался Джарид, - но вернусь к полудню и
займусь настоящей работой. - Он покосился на отца, который снова фыркнул.
Ройден рассмеялся и открыл дверь.
- Куда это ты собрался? - проворчала Дрина.
Ройден робко переглянулся с Джаридом и отцом и поцеловал мать в щеку.
- Извини, мам, - сказал он. - У меня дела.
Дверь закрылась, и Джарид встал из-за стола.
- Похоже, мне тоже пора. Не хочу заставлять детишек ждать. - Он
положил тарелку в таз с водой и повернулся к Дрине. - Знаешь, я сказал
Ройдену, что приду в кузницу, но, если тебе надо помочь в поле, я могу
зайти после школы, если папа не против.
Дрина махнула рукой:
- Спасибо, Джарид, но я и сама справлюсь. И потом, - она невесело
усмехнулась, - эта странная погода...
Джарид рассмеялся и поцеловал мать. Несмотря на серебристую проседь в
волосах, она выглядела молодо, а руки у нее были крепкими и загорелыми от
постоянных полевых работ. Ей редко бывала нужна помощь. Джарид ушел в их с
Ройденом спальню и вернулся в куртке и шапке, со стопкой старых книг в
руках.
- Увидимся, - сказал он через плечо и вышел под холодный дождь.
Он торопился в школу, прижимая к груди книги в отчаянной попытке