"А.А.Котенко. Отдел странных явлений: Лесоморский детектив" - читать интересную книгу автора - Парни, я знаю, кто вы и что вы. И о ваших целях мне доложили. Если
справитесь - отблагодарю лично. Разрешаю вам делать что угодно, не вызывающее подозрение у остальных. Вам вверим третий отряд, ребята двенадцати лет. Думаю, вы с ними запросто сладите. Что же касается дела - я ничего не понимаю, как и все остальные. Анкеты на пропавших сейчас принесет мой заместитель. За ночь посмотрите, законспектируете и отдадите. Жить будете вместе. Да, Чугуева обзавидуется, но приструните ее, надеюсь. Пора б ей о любви задуматься. Одинокая. - Вы о девушке с ярко-красными губами и в маечке с вырезом до пупка? - закрыв рот рукой, смеялся Иван. - Да, придумаем что-нибудь. - А вот и моя красавица! - широко улыбнулся Кощеенко, глядя в сторону двери. Высокую рыжую женщину в длинном синем сарафане мы с Ваней прекрасно знали по нашему отделу, так что мы хором вымолвили: - Маргарита Ивановна? - Да, есть у меня кое-какая заинтересованность в этом лагере! - бросила она в нашу сторону, протягивая директору увесистую папку с материалами дела. Интересно было бы узнать, что ее держит в лагере. - Милагрес Янсен, - мне с трудом давались имена этого мира, особенно те, в которых присутствовал звук 'Л'. Я не представляю, каким образом я стал понимать язык, на котором говорили мои друзья, и сам изъясняться почти без акцента, но некоторые сложности в произношении присутствовали. Шипящий кеметский немного не походил на многозвучный русский. Но со временем я привыкал. Однако ж имя череды остальных. Она бодро шагнула ко мне под смешки ребят и уставилась на меня большими зелеными глазами. Что-то отдаленно напоминало в ней любимую Маш-шу: такая же стройная фигурка, тонкие руки, овальное лицо и шелковистые волосы. Ее милая улыбка обвораживала, к сожалению, только тех, кому дела не было до ее странноватого испанского имени и совсем не подходящей к нему, как буркнул стоявший рядом со мной Иван, фамилии северных европейцев. - Ничего смешного! - не понимая, я пожал плечами, глядя на оставшуюся толпу. - Например, я знакома с человеком по имени Тутанхамон Эхнатонович Хекайнушейма... - В Интернете, - зубоскаля, добавил Иван Дураков, выхватывая у меня список детишек из отряда. Кажется, толпу школьников удалось утихомирить, но ненадолго, потому что после госпожи Янсен в список был внесен человек с еще более странным именем, над которым опять смеялась вся толпа. - Пупырышкин Федот Джованниевич... нет, ну что за имена, нафиг? Не знаю, что означает это имя, но в Кемете вряд ли бы назвали человека каким-то несерьезным словом, что в этом мире встречается сплошь и рядом. Далее пошла череда несмешных фамилий, и названные дети хватали сумки и рюкзаки да забирались в автобус, припаркованный у железнодорожной станции. Милагрес стояла у входа, смущаясь и словно боясь забраться внутрь. Она теребила в руках розовую сумочку, а за спиной у нее висел огромный рюкзак. Как я ее понимаю - я бы сам отдал все на свете, чтобы не ехать по кочкам в этом прозрачном ящике со стульчиками. Он ведь еще и воняет внутри топливом! |
|
|