"Виктор Косенков. Безрассудство." - читать интересную книгу автора

го... на своего друга. Теперь после стольких событий Тир не мог воспри-
нимать Рассудок иначе, как друга. Преданного друга. Преданного... Какое
двусмысленное слово. Не от слова ли - предать?
Полумрак над головой внезапно рассеялся, и в поле зрения Тира попал
факел, с которого срывались жгучие и словно острые капли. Вместе с факе-
лом Тир увидел бородатую морду, иначе и не скажешь, которая на удивление
ласково улыбнулась и также на удивление грубо подняла Тира "за грудки".
- Чего тебе? - вопрос вырвался как-то внезапно.
- Мне? - бородатый громила сильно удивился - Мне от тебя вообще ниче-
го не нужно. Тебя хочет видеть атаман. Давай, шевелись, почетный гость.
Почетным гостем Тира называли тут с самого начала. То есть сразу пос-
ле того, как взяли в плен. Спасаясь от Воинов Единого, Тир забрел в лес-
ную чащу, где и был настигнут бодрыми вояками. Выставив перед собой бес-
полезную железку, у которой был еще ко всему прочему и весьма странный
балланс, Тир выкрикнул в ухмыляющиеся, сытые лица Заклинание Семи. И
буквально в следующий же момент был атакован первым воином. Заклинание
не действовало. Впрочем к этому Тир уже успел привыкнуть. И все, что ему
оставалось это надеяться на отточенную железку, которая уже однажды не
помогла маленькому церковному служке. Когда земля больно врезалась между
лопаток, Тир понял, что сражаться больше не надо. Потому что он бит и
проиграл по всем статьям. Хотелось верить только в одно, что смерть его
будет не такой мучительной, какую он заслуживает. Мерзко ухмыляющееся
лицо воеводы заполнило все пространство вокруг, и неподъемная тяжесть
навалилась на грудь. Жадные пальцы голодного до развлечений воина начали
нащупывать застежку на поясе брюк Тира. Тир понял, что к смерти добавит-
ся позор и громко закричал, инстинктивно напрягая все свои силы в пос-
леднем рывке. На эту жалкую попытку воевода только рассмеялся и, тяжело
дыша, продолжал расстегивать ремень Тира. Тир барахтался и ругался под
тяжелым, мускулистым и пахнущим потом телом, время для него растянулось
и реальность перестала существовать, поэтому Тир даже не заметил, что
тело, навалившееся на него, перестало подавать признаки жизни, так и не
справившись с крепкой пряжкой ремня. Усталый и замученный Тир просто пе-
рестал соображать. Ему было непонятно, что за алая и горячая жидкость
льется ему на грудь и почему воевода вдруг стал гораздо тяжелее прежне-
го...
Лишь когда он внезапно отвалился в сторону, Тир понял, что воевода
мертв. Мертв, как может быть мертв человек с торчащей из спины рукоятью
охотничьего ножа. Позже, когда над Тиром наклонились какие-то люди и
заслонили свет, он понял, что смерть от рук Воинов на некоторый срок
откладывается. Люди, обступившие Тира, на воинов не тянули. Они тянули
на разбойников. Затем Тира поставили на ноги, связали локти за спиной и
куда-то повели. Шли долго. Так долго, что Тир просто потерял не то что
направление, а даже чувство времени. Временами ему казалось, что он
просто потерял сознание и марширует только по инерции.
Сознание вернулось под елью. Сознание вернулось вместе с болью в за-
текшей спине, разодранном боку и вывихнутой руке. Лучше бы оно не возв-
ращалось.

Атаман был здоровенным парнем с удивительно безволосым лицом. Атаман
начинал лысеть. Определить его возраст Тир не сумел, да и дела ему до