"Анна Коростелева. Ловушка для снов" - читать интересную книгу автора - А как называется это место? - спросил он, поеживаясь.
- Оно называется Ущелье Скорби и Слез, - обрадовал его Рори, - и я слышал про эти края одно: что здесь следует опасаться лягушек. Нэнквисс прыснул в кулак. - А что, они здесь нападают на людей? - развеселился он. - Нет. Они подслушивают. - А не пошел бы ты, - беспечно сказал Нэнквисс. Но Файтви неожиданно призадумался, как будто вспоминал что-то неприятное. - Тогда это не лягушки. Ты не о варлах ли говоришь? Так варлы - это очень особенные лягушки. Они размером с твою голову. У них толстая каменная шкура, и спинка вся усыпана драгоценными камнями, так что если варла сидит на камне, ее не разглядеть, - проявив эти недюжинные познания, Файтви смолк и потер лоб. - Это почему? - сказал Нэнквисс. - Что-что, но толстую лягушку, усыпанную драгоценными камнями, я лично разгляжу издалека. - Все дно ущелья усыпано драгоценными камнями, - раздраженно объяснил Рори. - О, это и впрямь плохо, - согласился Нэнквисс. - Я, как всегда, не помню только главного, - остановился Файтви. - Что и зачем варлы подслушивают? - Каждое слово правды, которое им удается подслушать, - сказал Рори, - варлы подхватывают, нанизывают и варят себе из них суп. Все, попавшее в суп, перестает быть правдой. Так я слышал. - Хэй, - воскликнул Файтви, - пойдемте вперед. Нет ничего плохого в Рори. Ни слова правды они от меня не услышат. - Я тоже не скажу ничего дельного, - пообещал Нэнквисс. С этими словами они протиснулись в щель между двумя обломками скал и вступили в ущелье. "Подумать только, стоит мне сказать сейчас вслух, что я люблю Гвен, - размышлял про себя Файтви, - как это тут же попадет к варлам на обед, и я забуду даже, как она выглядит. Страшное место". Когда они одолели расстояние примерно в три полета копья, Файтви, идя своей тихой поступью, поманил пальцем Нэнквисса и указал ему на ближайший камень. Сначала Нэнквисс не заметил там ничего. Но потом, всмотревшись, понял, что там сидит немалых размеров варла, из-за драгоценных камней на шкуре почти незаметная, потому что и весь кусок скалы, на котором она расположилась, был во вкраплениях таких же камней. Рядышком он углядел еще пять-шесть варл, уставившихся на него янтарными глазами, скрывающими глубокий подвох. - Хорошая сегодня погода, - начал шепотом Нэнквисс. - Помолчи, - в ту же минуту отозвался Файтви, уже представив себе тот штормовой ветер, который встретит их на выходе из ущелья. Варлы не шевелились. "Может, не расслышали?" - понадеялся Файтви. Не тут-то было. "Хорошая погода..." - зашептало по всему ущелью эхо, и одна из варл самодовольно причмокнула и поскакала в глубину ущелья большими прыжками. "Не нравятся мне эти варлы", - хотел было сказать Нэнквисс, но вовремя прикусил язык. Всюду, всюду сидели варлы. Иногда какая-нибудь из них, лениво шаркая, |
|
|