"Патриция Корнуэлл. След Оборотня" - читать интересную книгу автора

не было. Полиции я тоже нигде не заметила. Только чуть поодаль стоял синий
"шевроле-каприс" без опознавательных знаков. Водитель переговаривался через
окно с мужчиной в белой рубашке с галстуком.
Я набрала номер своего офиса и попросила к телефону Филдинга.
- Когда нас известили о трупе? - осведомилась я.
- Сейчас проверю. - Он зашелестел бумагами. - В десять пятьдесят три.
- А когда его обнаружили?
- Э... Андерсон, похоже, не знает.
- Что она сказала тебе, когда сообщала о происшествии?
- Прибыл труп. Разложившийся. Попросила, чтобы вы приехали на место
происшествия.
- Она просила приехать именно меня?
- Ну да. В первую очередь всегда зовут вас.
Я вылезла из машины и извлекла из багажника алюминиевый чемодан,
комбинезон и кроссовки. Сопровождаемая любопытными взглядами портовых
рабочих, я направилась к синему автомобилю.
- Я ищу того, кто отвечает за охрану места происшествия, - сказала я.
- Я отвечаю, - отозвался из "каприса" женский голос.
Я нагнулась к окну машины и увидела за рулем молодую женщину -
загорелую, с коротко стриженными каштановыми волосами, волевым подбородком и
резко очерченным носом. Потертые джинсы, черные кожаные ботинки, белая
футболка. На бедре - кобура с пистолетом, с шеи на цепочке свисает бляха
полицейского.
- Полагаю, вы детектив Андерсон, - уточнила я.
- Рин Андерсон. Единственная и неповторимая. А вы, наверно, та самая
доктор, о которой я столько слышала, - надменным тоном произнесла она.
- А я - Джо Шоу, начальник порта, - представился мужчина. - Должно
быть, это о вас мне докладывал охранник.
- Почему полиция не оцепила место происшествия? - обратилась я к
Андерсон.
- В этом нет необходимости, - отвечала она. - Как вы сами могли
убедиться, сюда просто так не пройдешь.
Я поставила алюминиевый чемодан на землю. Андерсон выбралась из машины.
Меня удивило, какая она маленькая и хрупкая.
- Детектив Андерсон, - начала я, - при каких обстоятельствах был
обнаружен труп? В котором часу? Вы его видели? Кто-нибудь вертелся возле
него? Появлялись ли на месте происшествия посторонние? Отрицательный ответ
на последний вопрос избавит вас от серьезных неприятностей.
Андерсон рассмеялась. Я стала натягивать комбинезон.
- Никто и близко не подходил, - заверила она меня.
- От него страшно смердит, - добавил Шоу.
Я переобулась в кроссовки и надела бейсболку. Андерсон тем временем
разглядывала мой "мерседес".
- Может, и мне пойти поработать на правительство штата, - съязвила она.
Я смерила ее ледяным взглядом и заметила:
- Вам следовало бы переодеться, прежде чем пойдете туда.
- Мне надо позвонить, - бросила она, удаляясь.
- Мистер Шоу, какой груз везли в этом контейнере? - поинтересовалась я.
- Киноаппаратуру. Кстати, пломба на контейнере не была повреждена.
Значит, груз, по всей видимости, не тронут.