"Дэн Кордэйл. Хищник-1 " - читать интересную книгу автора

Шефер не понял.
А следы тех, кто их убил?
Нет никаких следов,- по-прежнему тихо повторил индеец.- Если здесь были
еще люди, то они не ушли, а исчезли.
Растворились в воздухе!
Шефер скрипнул зубами.
- Тогда идем по следу повстанцев! Наша задача - освободить заложников!
И через секунду добавил обычным спокойным голосом:
- Приготовить оружие. Соблюдать осторожность. Сохранять тишину.
Залязгали затворы. Блэйн снял брезент со своего "Роя", подсоединил к
казеннику патронопровод, ладонью крутанул стволы. Они со щелканьем
провернулись.
- Вот так-то лучше,- удовлетворенно сказал он, не подозревая, что
группа "Зет" столкнулась с опасностью, против которой окажется бессильным
даже сверхскорострельный шестиствольный пулемет "Рой", равного которому не
было в мире.
Соблюдая предельную осторожность, коммандос продолжили путь по
джунглям. Они двигались бесшумно и были уверены, что никто не сможет их
обнаружить до тех пор, пока они сами шквальным огнем не выдадут свое
присутствие. Но они ошибались.
Сверху, с вершин деревьев цепочка бойцов была видна как на ладони.
Поскольку наблюдение велось в инфракрасных лучах, то цвет и его
интенсивность выделяли в контуре тела пульсирующее сердце, печень,
желудок...
Когда группа спускалась по крутому каменистому склону к руслу
пересохшей речушки, Дилон оступился, упал на спину и с шумом скатился вниз.
В тот же миг рядом с ним оказался сержант Мак.
- Тише ты, сука! - угрожающе прошипел он.- Я тебя убью, если ты еще раз
так нас подведешь! Я выпущу из тебя кровь, и ты тихо умрешь! Тихо, ты
понял?!
Сверху было видно, как сблизились две фигуры, как почти соприкоснулись
красные, нервно бьющиеся сердца и речевой анализатор воспроизвел фразу: "Я
выпущу из тебя кровь и ты тихо умрешь".
Через два часа пути джунгли стали редеть. Внезапно идущий впереди Билли
остановился и поднял руку. Впереди был довольно крутой обрыв, а внизу
виднелись деревянные домики и металлические вагончики армейского типа.
"База",- понял Шефер и поднял указательный палец, что означало:
"Залечь, вести наблюдение".
Прижав к глазам окуляры бинокля, майор рассматривал территорию базы.
Большой, крытый пальмовыми листьями навес, столы, люди что-то едят.
Столовая. В ней человек двадцать. Дюралевый вагончик с верандой, похоже -
командный пункт. Людей не видно. Небольшая хижина, возле нее часовой. Склад?
Или арестантская? Скорее всего заложники именно там... А вот это именно
склад. И сложенные штабелями ящики набиты оружием и боеприпасами. Наверняка
там и запас взрывчатки. Вот к хижине идет человек, что-то говорит часовому.
Тот открывает дверь, из хижины выходит американский солдат, человек что-то
спрашивает и бьет его в висок. Солдат падает на колени. Человек прислоняет
ствол к его голове, и солдат заваливается набок. Выстрела на таком
расстоянии не слышно.
- Черт! - Шефер отрывается от бинокля.- Они убили заложника,- тихо