"Андрей Корбут. Гражданская война" - читать интересную книгу автора"Роллс-ройс" рванулся с места, будто застоявшийся в стойле жеребец, столь
стремительно промчавшись мимо, что я едва не потерял его из виду, прежде чем сам сел за руль. Только интенсивное движение в районе площади Дефанс вынудило неизвестного сбавить скорость, какое-то время ползти в медленно растекающемся потоке машин, растеряв таким образом все свое преимущество. Я вел его, наверное, с полчаса, не меньше. В стороне остались Кубервуа, Нантер. Затем он свернул на юго-запад. Но за Рюэй, у поворота на Роканкур, когда Париж пригородами своими, все более и более растворяясь в полях, уже дышал легко и свободно, - неизвестный, воспользовавшись пустынной трассой, оторвался от меня без особых усилий. В те минуты я подумал, что пора расслабиться и спокойно добираться домой, в Сен-Клу, скорее по инерции продолжая двигаться все в том же направлении, рассчитывая возвращаться через лес Марли. Однако я проехал дальше, наверное, азарт не оставлял меня, углубился в лес Сен-Жермен и уже твердо решил повернуть назад, как увидел на встречной полосе брошенный на произвол судьбы "мерседес". Проводил его долгим взглядом... И бешено дал по тормозам... Машину швырнуло на передние колеса, но она пронеслась еще метров двадцать, прежде чем встала, чуть развернувшись боком. Я же едва не вышиб головой лобовое стекло. Не обращая внимания на кровь, от которой тотчас слиплись волосы, я выскочил из автомобиля и побежал назад. У обочины, совсем недалеко от "мерседеса", стоял изрешеченный пулями "роллс-ройс": боковые стекла, осыпавшиеся мелкой дробью частью на бетон, частью в салон, и вздыбленный капот - жалкое зрелище... Салон был пуст... Лес! Только лес мог спасти его! Я недолго раздумывал. Безоблачное небо и огромная луна - согласитесь, неплохое подспорье в тень, - и тонешь в ночи; впрочем, небезопасное занятие. Прислушиваясь к каждому шороху, я решительно продвигался в глубь леса, пока не вышел на опушку. Передо мною возникло нечто среднее между заросшим прудом и еще несостоявшимся болотом. Однако не успел я решить, куда повернуть теперь, как справа послышался нечаянный всплеск. Почти бесшумно я подкрался ближе. Болотом двигались двое мужчин. Опасаясь выдать себя, идти следом я не решился; осмотревшись, пробрался через кусты, какое-то нагромождение деревьев, все более удаляясь от берега, наконец стремглав бросился вокруг пруда и почти оббежал его, когда услышал хлопки выстрелов... Мог ли я догадываться, что сценарием в разыгравшейся драме мне уготована главная роль... Итак, представьте себе мизансцену: покосившийся сарай, у стен его лицом вниз лежит мой неизвестный, а трое человек чуть поодаль "делят добычу". Один из них роется в кейсе, помогая ему, второй светит фонарем, третий настороженно посматривает вокруг. Все дальнейшее происходило, словно в замедленной съемке... Из-за сарая вышла Элизабет! В руках она сжимала пистолет, на вытянутых руках; она и подняла его, трижды спустив курок... Упали двое. Третий, с кейсом, прыгнул на землю, перекатился, выхватывая оружие... Опережая выстрел, ломая ветки кустарника, я метнулся из укрытия к своей жене - и тем отвлек его на себя: пуля просвистела совсем рядом, коснувшись волос, оцарапав ухо. До Элизабет было метров десять. Она стояла, не опуская пистолета, будто окаменев... Я несся, не чуя под собой ног, словно по раскаленным углям, и все равно мне показалось, что бежал я целую |
|
|