"Дин Кунц. Мутанты" - читать интересную книгу автора

Далеко-далеко затрепетала красная точка, похожая на язык чудовища, на
жадный рот дьявола. Их тихо-тихо установили перед той точкой. Пониже нее
открылась скользящая дверь, неожиданно ослепил резкий желтый свет из
соседнего помещения.
- Заходи, - сказал Ханк.
Он вошел с трепыханием в желудке, прикрывая от света глаза.
- Стойте на месте, - прогрохотал голос из стенки, которую он
только-только начинал различать.
- Не двигайся ни на дюйм, - посоветовал Ханк.
Тоэм взялся гадать, куда провалился, в какую ловушку. Или его сюда
заманили? Они что, убьют его, если он сдвинется? И Ханк тут замешан? Потом
примитивные страхи вызвали паранойю, которая затопила рассудок. Ему сразу
представилась ситуация, когда вся галактика задалась целью залучить его в
это место, когда все течение жизни влекло его прямехонько в руки этих
людей.
- Назовите свои имена, - потребовал голос.
- Мое имя Тоэм, - выдавил он дрожащим голосом.
- А я Ханк, - объявил Ханк.
Теперь Тоэм видел тупые рыла нацеленных на них лазерных пистолетов,
которые высовывались из бойниц по углам, где к потолку примыкали стены.
Двадцать. Двадцать маленьких пастей, готовых изрыгнуть смерть, - Пароль?
- В старом городе был "брат по духу".
- Таким и остался, - каркнули стены.
Свет ослаб. Открылась еще одна дверь в третье помещение, при этом
вновь зазвучал голос, только немножечко мягче:
- Добро пожаловать домой, Ханк.
- Заходи, - подтолкнул его Ханк.
Он вошел в дверь, посмотрев, как она за ним затворилась. Помещение
оказалось ультрасовременным, уютнейшим с виду. Было там множество диванов,
три заваленных газетами стола, огромная, на удивление подробная "живая"
карта столицы с изображением всех улиц и зданий, а также нескольких серых
пятен, должно быть, подполья мутиков. Было там рассеянное освещение,
голубой потолок, со вкусом окрашенные в цвет слоновой кости стены и
гладкий бетонный пол. Последнее вывело Тоэма из приятного благодушия.
Комната, при всей видимой роскоши, оставалась оплотом мятежников, местом,
где делалось дело, которому предстояло перевернуть мир - собственно, даже
несколько.
И были там люди. Или, точнее, мутики. Вперед шагнул парень, примерно
ровесник Тоэма. Худой, с изборожденным глубокими морщинами от усталости и
забот лицом и без глаз. В глазницах вместо глазных яблок лежали два куска
серой ткани, пульсирующие там и сям разнообразными оттенками желтого цвета.
- Добро пожаловать, Ханк. Мы думали, ты погиб.
- Почти. Тоэм спас мне жизнь. Безглазый мужчина повернулся и
"посмотрел" на Тоэма.
- Тоэм, я - Корги Сеньо. На моем родном языке эти два слова означают
"глаза летучей мыши". Я.., э-э-э.., руковожу этой подпольной ячейкой.
Благодарю тебя от всех нас. Ханк представляет большую ценность, не говоря
уж о том, что он наш друг.
Тоэм вспыхнул.
- Он сказал, что вы мне поможете.