"Дж.А.Конрат. Виски с лимоном ("Джек Дэниэлс" #1) " - читать интересную книгу автора

улики, разве только случайно, и обычно тела жертв не несут на себе следов
дикой, неконтролируемой ярости. Повреждения на теле, хотя и могут носить
садистский характер, в большей степени сфокусированы и нацелены.
- Мы можем привести вам сто пятьдесят обоснований того, что данный
преступник относится к организованному типу, - сказал Кореи. - И нам бы
хотелось, чтобы вы уделили нам примерно час, чтобы мы могли вместе по ним
пробежаться.
Я уже почти собралась сымитировать сердечный приступ, чтобы заставить
их убраться, но тут в кабинет вошел Бенедикт, избавляя меня от этой
необходимости.
- Джек, мы вышли на секонал. Десятого августа сего года шестьдесят
миллилитров были проданы некоему Чарлзу Смиту в аптеке при больнице
"Мерси-Хоспитал".
- Так он у нас в руках?
- Он дал фальшивый адрес. В Чикаго семнадцать Чарлзов Смитов и еще
двенадцать в остальном Иллинойсе, но скорее всего имя тоже фальшивое.
- А что говорит врач, выписавший рецепт?
- Через врача мы на него и вышли. Доктора звали Реджинальд Бустер.
Имя показалось знакомым.
- Нераскрытое убийство в Палатайне, пару месяцев назад?
- Оно самое. Врача убили в собственном доме девятого августа. Я
попросил, чтобы нам выслали по факсу материалы этого дела, и позвонил его
дочери. В час у нас с ней встреча в том самом доме.
- Поехали! - Я поднялась из-за стола, подхватывая жакет, чувствуя
приподнятость оттого, что наконец-то появилась возможность сдвинуть дело с
мертвой точки.
- Мы опять зайдем, когда вы вернетесь, - сказал Дейли.
Это больше было похоже на угрозу, чем на обещание. Я вышла, сделав вид,
что их вообще не существует, но не испытала морального удовлетворения от
своей неучтивости. Но они ее даже не заметили.

Глава 7

Он знает, где она живет. Он знает, где живут они все, но эту найти
оказалось легче других. Всего-то-навсего потребовалось заглянуть в
телефонный справочник. "Т. Меткаф". Неужели бабы действительно думают, что
могут кого-то обдурить, если поставят вместо имени инициал? Кто еще, кроме
женщины, мог такое удумать?
Он следит за ее квартирой из своего грузового фургончика. Тереза
Меткаф. Вторая шлюха, которой предстоит умереть. Он припарковался через
дорогу, на другой стороне улицы, нацелив бинокль на ее пока что поднятые
шторы. В квартире наблюдается движение. Он знает: это она собирается на
работу.
Он наизусть знает ее расписание, получше ее самой. Как обычно, сучка
опаздывает. Так что когда наконец выскочит на улицу, то будет очень спешить.
Но она никогда не бежит и никогда не берет такси. Работа у нее всего в пяти
кварталах. И она всегда идет туда одним и тем же маршрутом. Человеческие
твари - существа с привычками. На этом и строится его расчет.
Он снова бросает взгляд на часы. Сегодня она опаздывает больше
обычного. У него вспотели ладони. До сих пор утро было увлекательным: он