"Майкл Коннелли. Поэт " - читать интересную книгу автора "КОП, - подумал я, - криминальный отдел полиции: расследование
преступлений против личности. Убийства, вооруженные нападения, изнасилования, суицид". - Это ведь из-за Терезы Лофтон? - спросил я. Думаю, я не ждал ни подтверждения, ни опровержения. Просто высказал очевидное вслух. - Не знаю, Джек, - ответил Сент-Луис. - Давай оставим пока эту тему. * * * Смерть Терезы Лофтон относилась к преступлениям особого рода. Они дают людям повод застыть от ужаса даже на бегу. Не только в глубинке, в Денвере. Где угодно. Заставляют всякого, кто услышит или прочитает новости, замереть хотя бы на мгновение, мысленно прокручивая перед глазами сцену насилия и ощущая внутри тошнотворную слабость. Большинство убийств - обычные, ничем не примечательные. "Маленькие убийства", как их называют в нашем газетном бизнесе. Воздействие подобных случаев на общество незначительно, и память о них выветривается быстро. Все, на что они рассчитывают, - это несколько абзацев где-то в середине газетного выпуска. А жертвы оказываются погребенными в толще бумаги. Точно как в земле. Но если случится иное, когда, к примеру, исчезает привлекательная студентка, а потом ее находят в виде мертвого тела, расчлененного на две части, и если событие происходит в мирном до того месте вроде Вашингтон-парка, тогда в газетах просто не хватает полос для всех вариаций Смерть Терезы Лофтон - совсем не "маленькое убийство". Здесь нашлось место многим леденящим душу деталям. Таким, что в Денвер ехали отовсюду - из Нью-Йорка, Чикаго или Лос-Анджелеса, с телевидения и радио, из редакций таблоидов. Целую неделю репортеры наводняли более-менее приличные отели, сновали по городу и университетскому кампусу, задавая всем подряд ничего не значащие вопросы и получая на них ничего не объясняющие ответы. Некоторые репортеры осаждали детский сад, где Лофтон работала на полставки, другие совершали поездки в Бат, где она выросла. И куда бы они ни направились, везде слышали одно и то же: Тереза Лофтон всего лишь соответствовала стереотипу обычной американской девушки. Убийство неизбежно вызывало аналогии, напоминая случай с Черной Далией, преступлением, произошедшим пятьдесят лет назад в Лос-Анджелесе. Тогда разрубленную пополам девушку, хотя и не столь отвечавшую американским стандартам, нашли на пустыре. В одном из телешоу Терезу Лофтон окрестили "Белой Далией", напирая на тот факт, что тело нашли на заснеженном поле неподалеку от озера Грассмер в Денвере. Таким образом сюжет раскрутил себя сам. Разгорелся, как мусорный бак, и полыхал недели две. Но никого не арестовали, и вскоре нашлись иные преступления и иные пожары, у огня которых принялись греться общенациональные средства информации. В газетах Колорадо новости о деле Лофтон перекочевали на внутренние страницы выпусков, превратились в строчки коротких обзоров. А Тереза Лофтон нашла наконец свое место среди описаний "маленьких убийств". Короче, дело "похоронили". Все это время полиция вообще и мой брат в частности оставались |
|
|