"Вилли Конн. Инопланетяне в Нью-Йорке" - читать интересную книгу автора - О"кей. Ваша просьба удовлетворена, Уорке.
Морли подал сигнал, и штурмовые отряды, ощетинившиеся оружием, вошли в подвалы фирмы, словно еж в змеиную нору. Гиперов здесь не оказалось, но были обнаружены ходы, которые, по-видимому, вели к их логову. Майк опустился на колени, включил фонарь - узкий лаз шел под небольшим уклоном вглубь земли. Нечего было и думать вводить сюда полицейские подразделения. - Сэр, если вы не возражаете, пойдем мы со Стивеном. И я взял бы с собой Уорке. - Валяйте, Норман, могу уступить вам свои плавки. - Благодарю вас, сэр, но я предпочел бы армейский огнемет. - Вы его получите, Норман. Облачившись в штурмовые костюмы, маленький отряд отправился мимо расступившихся полицейских к зловещей норе. - Стойте! Стойте! Одну минуту! Майк обернулся. Вслед за ними, словно за уходящим поездом, мчались двое репортеров. - Пожалуйста, умоляем вас, мистер Норман, - один из них молниеносно прилепил к огнемету Майка рекламную наклейку, другой вскинул фотоаппарат. - Готово! Спасибо, сэр! - Чертовы пройдохи, - выругался Майк, протискиваясь в нору. Работая локтями и коленями, они преодолели несколько десятков ярдов. Здесь, как и предполагал Майк, нора расширилась, приняла вид довольно просторной пещеры. - Майк, выключи фонарь, в темноте мы скорее найдем их по светящимся Щелкнул выключатель. В кромешной тьме засветились три ярких пятна. Это были рекламные наклейки репортеров. - Ловушка, сэр, теперь мы отличная цель для гиперов, - Уорке попытался оторвать проклятую наклейку от огнемета, но она словно сплавилась с металлом. - Попробуй накрыть ее чем-нибудь, Уорке, - посоветовал Стив. Полицейский положил руку на наклейку, но отвратительный серо-голубой свет беспрепятственно проникал сквозь нее. Норман снова включил фонарь. То, что он увидел, ошеломило его - в дальнем конце пещеры мелькнули гиперы и совершенно голая девушка. Прикрываясь от яркого света, она испуганно взглянула на полицейских и бросилась в темноту вслед за крысами. - Господи, Сюзанна Мидлтон, - ахнул Стивен. Полицейские опустили готовые к бою огнеметы. Сомнений быть не могло, это была та сама пострадавшая, чью фотографию Майк готов был вырвать из липких рук Морли. Детектив выключил свет. - Джентльмены, поставьте огнеметы к стене, - приказал Норман. - А теперь за мной! Живо! Он ринулся к выходу. И вовремя. Белый луч, вырвавшийся из глубины пещеры, упал на огнеметы. Полыхнуло пламя. Шипя, разлетаясь по стенам, пылала заключенная в них горючая смесь. Живая стена огня встала между гиперами и беглецами. Когда задыхающиеся от копоти и гари полицейские выбрались на поверхность, Стивен в изнеможении закрыл глаза, и тотчас перед |
|
|