"Артур Конан Дойл. Капитан "Полярной Звезды"" - читать интересную книгу автора

исчезновение. Если когда-нибудь кто-нибудь будет читать нижеследующие
строки, я надеюсь, что он будет помнить, что я пишу не по догадке и не по
слухам, что я, здоровый и образованный человек, точно описываю то, что
произошло перед моими собственными глазами. Выводы принадлежат мне самому,
но за факты я отвечаю.
Капитан оставался в прекрасном настроении духа после разговора, о котором
я рассказывал. Он казался, однако же, нервным и нетерпеливым, часто меняя
место с теми бесцельными, холерическими телодвижениями, которые так
характерны для него по временам. В течение четверти часа он выходил на
палубу семь раз только для того, чтобы поспешно сделать несколько шагов по
палубе и опять спуститься вниз. Я следовал за ним каждый раз, так как в
выражении его лица было что-то, что укрепляло мою решимость не выпускать
его из вида. Он, казалось, заметил впечатление, которое производили на
меня его движения, так как старался чрезмерною веселостью, шумным смехом
при самой незначительной шутке рассеять мои опасения.
После ужина он еще раз вышел на корму, и я с ним. Ночь была темна и тиха,
если не считать меланхолических завываний ветра между снастями. Густое
облако поднялось с северо-запада и извилистые щупальца, высланные им
впереди себя, нанесло ветром на поверхность луны, которая только по
временам светила через расщелину в облаке. Капитан быстро ходил взад и
вперед, и потом, видя, что я все еще следую за ним по пятам, обернулся ко
мне и намекнул, что он думает, что мне было бы лучше внизу; само собою
разумеется, это замечание только усилило мою решимость оставаться на
палубе.
Я думаю, что после этого он забыл о моем присутствии, так как стоял молча,
наклонившись над бортом и смотря через большую снежную пустыню, часть
которой была в тени в то время, как другая часть мистически сияла в лунном
свете. Много раз я видел по его движениям, что он смотрит на свои часы;
раз он пробормотал короткую фразу, из которой мне удалось разобрать только
одно слово "скоро". Признаюсь, я чувствовал, как боязнь овладевает мною в
то время, как я, смотря на его высокую, неясно вырисовывавшуюся в темноте
фигуру, заметил, как сильно он похож на человека, пришедшего на свидание.
На свидание с кем? Какое-то смутное предчувствие истины начало шевелиться
в моем сознании, когда я пытался соединить одни известные мне факты с
другими, но я был совершенно неприготовлен к тому, что затем последовало.
По внезапной напряженности в его позе я почувствовал, что он увидел
что-то. Я подкрался к нему сзади. Он смотрел пристальным вопросительным
взглядом на что-то, казавшееся облаком тумана, быстро несущимся в одну
линию с кораблем. Это было тусклое, облачное тело, лишенное формы, иногда
более, иногда менее видимое, смотря по тому, как падал на него свет. В
этот момент блеск луны померк под балдахином тончайшего облака.
- Иду, милая, иду! - вскрикнул капитан голосом, полным невыразимой
нежности и сострадания, словно успокаивая любимое существо и даруя ему
милость приятную и ему самому.
То, что последовало затем, произошло в одно мгновение. Я не имел
возможности вмешаться. Капитан вскочил на верхушку бульварков, другим
прыжком он очутился на льду почти у ног бледной, туманной фигуры. Он
протянул руки, как бы для того, чтобы обнять ее, и бежал в темноте с
распростертыми руками и словами любви на устах. Я все еще стоял,
оцепенелый и недвижимый, напряженно глядя вслед его удаляющейся фигуре,