"Артур Конан Дойл. Серебряный ("Записки Шерлока Холмса" #1)" - читать интересную книгу автора

бы достичь вершин сыскного искусства. Прибыв на место происшествия, он
очень быстро нашел и арестовал человека, на которого, естественно, падало
подозрение. Найти его не составило большого труда, потому что он был
хорошо известен в округе. Имя его - Фицрой Симпсон. Он хорошего рода,
получил прекрасное образование, но все свое состояние проиграл на скачках.
Последнее время жил тем, что мирно занимался букмекерством в спортивных
лондонских клубах. В его записной книжке обнаружили несколько пари до пяти
тысяч фунтов против фаворита. Когда его арестовали, он признался, что
приехал в Дартмур в надежде раздобыть сведения о лошадях Кингс-Пайленда и
о втором фаворите, жеребце Бронзовом, находящемся на попечении Сайлеса
Брауна в кейплтонской конюшне. Он и не пытался отрицать, что в понедельник
вечером был в Кингс-Пайленде, однако уверяет, что ничего дурного не
замышлял, хотел только получить сведения из первых рук. Когда ему показали
галстук, он сильно побледнел и совершенно не мог объяснить, как галстук
оказался в руке убитого. Мокрая одежда Симпсона доказывала, что ночью он
попал под дождь, а его суковатая трость со свинцовым набалдашником вполне
могла быть тем самым оружием, которым тренеру были нанесены эти ужасные
раны. С другой стороны, на нем самом нет ни царапины, а ведь окровавленный
нож Стрэкера - неопровержимое доказательство, что по крайней мере один из
нападавших на него бандитов пострадал. Вот, собственно, и все, и если вы
сможете мне помочь, Уотсон, я буду вам очень признателен.
Я с огромным интересом слушал Холмса, изложившего мне обстоятельства
этого дела со свойственной ему ясностью и последовательностью. Хотя все
факты были мне уже известны, я не мог установить между ними ни связи, ни
зависимости.
- А не может ли быть, - предположил я, - что Стрэкер сам нанес себе
рану во время конвульсий, которыми сопровождается повреждение лобных долей
головного мозга.
- Вполне возможно, - сказал Холмс. - Если так, то обвиняемый лишается
одной из главных улик, свидетельствующих в его пользу.
- И все-таки, - продолжал я, - я никак не могу понять гипотезу
полиции.
- Боюсь, в этом случае против любой гипотезы можно найти очень веские
возражения. Насколько я понимаю, полиция считает, что Фицрой Симпсон
подсыпал опиум в ужин Хантера, отпер конюшню ключом, который он где-то
раздобыл, и увел жеребца, намереваясь, по всей видимости, похитить его.
Уздечки в конюшне не нашли - Симпсон, вероятно, надел ее на лошадь.
Оставив дверь незапертой, он повел ее по тропинке через пустошь, и тут его
встретил или догнал тренер. Началась драка, Симпсон проломил тренеру череп
тростью, сам же не получил и царапины от ножичка Стрэкера, которым тот
пытался защищаться. Потом вор увел лошадь и где-то спрятал ее, или, может
быть, лошадь убежала, пока они дрались, и теперь бродит где-то по пустоши.
Вот как представляет происшедшее полиция, и, как ни маловероятна эта
версия, все остальные кажутся мне еще менее вероятными. Как только мы
прибудем в Дартмур, я проверю ее, - иного способа сдвинуться с мертвой
точки я не вижу.
Начинало вечереть, когда мы подъехали к Тавистоку - маленькому
городку, торчащему, как яблоко на щите, в самом центре обширного
Дартмурского плоскогорья. На платформе нас встретили высокий блондин с
львиной гривой, пышной бородой и острым взглядом голубых глаз и невысокий