"Артур Конан Дойл. Серебряный ("Записки Шерлока Холмса" #1)" - читать интересную книгу автораАртур Конан Дойл.
Серебряный ("Записки Шерлока Холмса" #1) Arthur Conan Doyle. Silver Blaze Перевод Ю. Жуковой ____________________________________ Из библиотеки Олега Аристова http://www.chat.ru/~ellib/ - Боюсь, Уотсон, что мне придется ехать, сказал как-то за завтраком Холмс. - Ехать? Куда? - В Дартмур, в Кингс-Пайленд. Я не удивился. Меня куда больше удивляло, что Холмс до сих пор не принимает участия в расследовании этого из ряда вон выходящего дела, о котором говорила вся Англия. Весь вчерашний день мой приятель ходил по комнате из угла в угол, сдвинув брови и низко опустив голову, то и дело набивая трубку крепчайшим черным табаком и оставаясь абсолютно глухим ко всем моим вопросам и замечаниям. Свежие номера газет, присылаемые нашим почтовым агентом, Холмс бегло просматривал и бросал в угол. И все-таки, несмотря на его молчание, я знал, что занимает его. В настоящее время в центре внимания публики,, было только одно, что могло бы дать достаточно пищи его аналитическому уму, - таинственное исчезновение фаворита, который должен был участвовать в скачках на кубок Уэссекса, и трагическое убийство Кингс-Пайленд, то есть туда, где разыгралась трагедия, то я ничуть не удивился - я ждал этого. - Я был бы счастлив поехать с вами, если, конечно, не буду помехой, - сказал я. - Мой дорогой Уотсон, вы сослужите мне большую службу, если поедете. И я уверен, что вы не даром потратите время, ибо случай этот, судя по тому, что уже известно, обещает быть исключительно интересным. Едем сейчас в Паддингтон, мы еще успеем на ближайший поезд. По дороге я расскажу вам подробности. Да, захватите, пожалуйста, ваш превосходный полевой бинокль, он может пригодиться. Вот так и случилось, что спустя час после нашего разговора мы уже сидели в купе первого класса, и поезд мчал нас в направлении Эксетера. Худое сосредоточенное лицо моего друга в надвинутом на лоб дорожном картузе склонилось над пачкой свежих газет, которыми он запасся в киоске на Паддингтонском вокзале. Наконец - Рединг к тому времени остался уже далеко позади - он сунул последнюю газету под сиденье и протянул мне портсигар. - А мы хорошо едем, - заметил он, взглядывая то на часы, то в окно. - Делаем пятьдесят три с половиной мили в час. - Я не заметил ни одного дистанционного столбика. - И я тоже. Но расстояние между телеграфными столбами по этой дороге шестьдесят ярдов, так что высчитать скорость ничего не стоит. Вам, конечно, известны подробности об убийстве Джона Стрэкера и исчезновении Серебряного? |
|
|