"Наталья Колесова. Дом" - читать интересную книгу автора - Что?
- Тишину. Он вздохнул и - кретин кретином - действительно прислушался. Пели птицы. Бормотал ручей. Шелестела листва над головой. Мерно поскрипывало кресло-качалка. Чуть позвякивал лед в бокале в ее ру-ках. Нет, он слышал звук стройки и шум изредка проезжавших машин - но все равно здесь царила тишина. Тишина, которую не разрушил бы и грохот стартующей за домом ракеты... Омывающая все вокруг тишина, настолько далекая от него самого и ритма его жизни, что он вдруг рас-терялся. Или расслабился. Или... просто попался. Потому что представил вдруг, что сидит здесь вечером, покачива-ясь в уютном кресле, потягивая из своего бокала, и наблюдает, как за-кат устраивает для него роскошное цветное представление - каждый раз новое, неповторимое. И над лужайкой загорается фонарь, вокруг которого вьется мошкара, а за спиной звучат негромкие голоса и смех, светится теплыми огнями дом. Дом, который его любит и ждет... Он сжал губы и посмотрел на женщину. Продолжая раскачиваться в своем кресле, она еле заметно улыбалась с закрытыми глазами. Как она это делает? Или - ЧТО это она делает? - Мисс Хилл, - позвал он, и голос его рассек тишину, как бритва. - Мы можем поговорить? Она раскрыла глаза и как будто удивилась, увидев, что он все еще здесь. - Мы? О чем? Он почувствовал себя круглым идиотом - а это редко кому удава-лось - О деле. Она пожала гладкими открытыми плечами, едва тронутыми легким загаром. - Не о чем говорить. Я не передумаю. - Тогда зачем вы пригласили меня сюда? - спросил он, совершенно забыв, что сам настоял на встрече. Она серьезно задумалась. - Я не приглашала. Меня попросили. - Кто попросил? - Он, - сказала она, как само собой разумеется, и махнула рукой. Стив оглянулся, смутно ожидая увидеть еще какого-нибудь соратника несгибаемой мисс Хилл. И вдруг понял, что она имеет в виду дом. Кассандра Огаста Хилл ворвалась к нему спозаранку - как раз за-канчивалось совещание. Народ уже поднимался, когда дверь широко распахнулась и в вагончик влетел маленький тайфун: бумаги взлетели к потолку, мужчин отнесло в стороны (и слава богу, целее будут!). Хилл ухватилась обеими руками за стол - Стивену показалось, тот затрещал - и выпалила ему в лицо: - Думаешь, это сойдет тебе с рук?! Он прижмурился на мгновение, ослепленный яростью, плавившей-ся в зелени глаз мисс Хилл, и ровно сказал: - Свободны. Все. Его работники выходили нехотя, оглядываясь, тормозя в дверях. Тойво из солидарности остался, прижав чертежи к груди - точно щит. - Итак, мисс Хилл? - Стив откинулся на вертящемся стуле, посту-кивая |
|
|