"Александр Колпаков. Там, за морем мрака (Историко-географическая фантазия)" - читать интересную книгу автора

Асмунде дух берсерка Ролло. Размахивая мечом, ярл бросился вперед, смял
ряды майя... Те дрогнули, попятились. Получив еще несколько ран,
оглушенный ударами палиц по шлему, Асмунд все-таки прорвал кольцо врагов и
скрылся в еще темной чаще сельвы. Его не стали преследовать - не решились.


9

Асмунд выполз из сельвы на прибрежную отмель. Соленый ветер освежил его
лицо. Он попытался встать, но не смог: сильно ослабел от потери крови.
Вдали, на рифах, пенился прибой, а в бухте, избранной им много дней назад
для строительства драккаров, было тихо и безлюдно. Рабы-строители, видимо,
разбежались, а трупы надсмотрщиков гнили на берегу, уставив пустые
глазницы в небо. Между трупами не спеша расхаживали вороны. Заметив ярла,
они с хриплым карканьем взлетели и сели чуть поодаль. "Что тут произошло?
- думал ярл в забытьи. - Кто убил надсмотрщиков? Взбунтовавшиеся рабы или
те самые майя?" Никто не мог ответить на эти вопросы. И впервые в чужой
земле ярла охватило отчаяние. Проклятые скальды! Они правы. Фатум
непобедим. Что он, Асмунд, может теперь сделать - без гребцов, израненный,
один против Океана?
Последние силы он израсходовал на то, чтобы доплыть к драккару, который
осталось лишь загрузить балластом. Целую вечность взбирался он по якорному
канату. Пальцы немели, мускулы не повиновались. И Асмунд решил сдаться.
Нельзя победить рок. Вот сейчас, когда до края борта оставалось два локтя,
он сорвется в воду и уже не выплывет на поверхность. Тут чья-то рука
схватила его за плечо, сильно дернула вверх. Асмунд перевалился через борт.
- Ты!.. - прошептал он, увидев над собой склонившегося Мискита. - Ты...
жив? А что произошло здесь?
- На нас напали люди Шихуакоатля. Они шли за мной по следу... Напали на
исходе ночи. Рабов увели с собой, остальных убили. Мне удалось доплыть
сюда.
Мискит сам едва держался на ногах. Вдруг он молча повалился на палубу
рядом с ярлом. Его обнаженное тело покрывали раны и кровавые полосы, на
лице засохла корка пота и крови.
- Что прикажет господин? - спросил Мискит отдышавшись.
- Подай нож.
С помощью Мискита ярл подполз к борту. Одним взмахом перерезал канат.
Больше он не вернется в эту душную дикую сельву, не увидит майя и
тольтеков, их чудовищных богов. Асмунд бесконечно устал и думал только об
отдыхе. Он жаждал покоя. Да, он, Асмунд, проиграл. Пусть! Но умрет он как
викинг - в открытом море, под завывание ветра и плеск волн.
Медленно-медленно натягивая шкот, он вместе с индейцем развернул парус -
тяжелый парус, сшитый из дубленых шкур молодых оленей. Драккар,
подгоняемый легким бризом, тихо поплыл к выходу из бухты. Теряя сознание и
вновь приходя в себя, Асмунд добрался до руля, помог судну миновать рифы.
...Когда ослепительный диск солнца поднялся к зениту, Рыжий ярл был далеко
в море. Его мучила жажда, и Мискит то и дело давал ему пить, черпая воду
ковшом из огромного глиняного сосуда. Потом ярл распластался на кормовой
площадке, закрыл глаза. Жизнь постепенно уходила из могучего тела. Нещадно
палило солнце, в борт драккара с гулом била крутая волна. Хлопал парус. И