"Майкл Колман. Компьютерные бандиты (Интернет-детективы)" - читать интересную книгу авторакрутой босс малость суеверен. Всегда берет дискету на несколько дней домой,
чтобы погонять. - Он оглянулся через плечо в кабинет мистера Занелли. - Потому-то я и здесь, Роб. Тебя не коробит, что я зову тебя Робом? Видишь ли, Роб, мне надо найти дискету до того, как твои предки придут домой, и забрать ее. - З-зачем? - пролепетал Роб, хотя и так знал ответ. - Ну же, Роб! Элейн говорила, что ты сообразительный. Ты же знаешь, сколько стоит диск. Я мигом выброшу на черный рынок сотню тысяч пиратских копий. Сто тысяч копий по пять фунтов за штуку. - Верные полмиллиона фунтов, - подхватила Элейн Кирк. - А мы оба будем за границей, где рука закона до нас не дотянется. Репетиторша заговорила впервые с момента появления Хикса на пороге. Услышав ее голос, Роб стремительно развернулся. - Вы... вы с ним заодно, да? Почему? - Деньги, - развела она руками. - Все просто... Роб еще раз поглядел на ее новый элегантный костюм, вспомнил все новые вещи и драгоценности, которыми она щеголяла с той поры, как начала его учить. - ...я люблю транжирить. - Я высматривал способ подобраться к твоему папаше с тех самых пор, как он дал мне пинок под зад, - изрек Бретт Хикс. - Так что, познакомившись с Элейн пару недель назад... в общем, все как бы срослось само собой. Оставалось лишь подгадать момент. Подойдя к Робу, он присел на корточки. - И этот момент настал, - совершенно холодно и невозмутимо заявил он. - голосе его прорезались жесткие нотки. - Убери его куда-нибудь, Элейн. - Куда? - Куда угодно. Какая разница? - Хикс поглядел на Роба сверху вниз. - В смысле, он ведь не побежит за помощью, так ведь? И издал каркающий смешок, когда Элейн Кирк, схватив Роба за плечи, развернула вокруг оси. - Во сказанул, а? Побежит за помощью! - все еще посмеиваясь, Хикс вернулся в кабинет мистера Занелли. Горячие слезы пеленой застлали глаза мальчика. Что он может сделать? Да ничего! Роб даже не пытался сопротивляться, пока Элейн Кирк толкала его к дверям его комнаты. Потом, впихнув его внутрь, захлопнула крепкую дверь и с лязгом повернула ключ в замке. "Он ведь не побежит за помощью, так ведь..." - эхом отдавались в памяти Роба жестокие слова Хикса. Конечно, не побежит. Он не в состоянии бегать с восьмилетнего возраста... со времени катастрофы. Роб в сердцах хлопнул ладонями по подлокотникам инвалидного кресла, давая выход раздражению и отчаянию. Ах, как часто он мечтал побегать по земле! Как часто рвался прочь из дома, где компанию ему составлял один лишь компьютер. Компьютер... Роб поглядел на чистую страницу электронной почты, терпеливо дожидающуюся, когда он напечатает свое послание к Элизабет. Вот! Пусть он не может побежать за помощью, зато может позвать на помощь другим способом. |
|
|