"Сидони-Габриель Колетт. Клодина уходит... ("Клодина" #4) " - читать интересную книгу автора

- Странно слышать такое от вас... Марта ждёт вас в кондитерской "У
Фрица", - добавляет он, снова берясь за перо. Вы не станете сердиться на
меня, деточка, за то, что я вас прогоняю. Роман должен выйти в октябре, а
потому...
Он указывает на слишком ещё тонкую стопку исписанных листков.
- Работайте, мой бедный Леон.
- Шарль, на Вандомскую площадь.
Марта без ума от этого файф-о-клока "У Фрица". Я же предпочитаю свой
скромный afternoon tea* на улице Инди, его зал с низкими потолками, где
пахнет кексом и имбирём, его посетительниц, старых англичанок с ожерельями
из искусственного жемчуга и дам полусвета, назначающих здесь свидания.
______________
* Послеполуденный чай (англ.).

Но Марте нравится "У Фрица" длинная белая галерея, которую она
пересекает близоруко щурясь, словно отыскивает кого-то, будто её
пронзительные серые глаза не успели, едва она переступила порог, осмотреть и
оценить всех присутствующих, отыскать знакомые лица, которых она больше не
упустит из виду, внимательно изучить фасоны шляп, которые она безошибочно
скопирует дома...
Какое отвратительное у меня настроение! Как зло сужу я о своей золовке,
а ведь только в её обществе, с тех пор как уехал Ален, я чувствую себя уютно
и отвлекаюсь от грустных мыслей... По правде говоря, дело в том, что меня
буквально трясёт всякий раз, когда мне нужно пройти одной по этой страшной
галерее "У Фрица" под беспощадно-насмешливыми взглядами посетителей,
сгорающих от желания растерзать своего ближнего.
И сегодня, как и всегда, я бросаюсь вперёд с отчаянной храбростью
болезненно застенчивых людей, быстро прохожу по большому залу, с ужасом
думая: "Сейчас я споткнусь, зацепившись ногой за собственное платье, у меня
подвернётся нога... у меня расстегнулась застёжка на юбке или выбилась прядь
волос на затылке..." Охваченная этими страхами, я пролетаю мимо Марты, не
заметив её.
Она ловит меня ручкой зонтика и смеётся так громко, что я готова
умереть от смущения.
- За кем ты бежишь, Анни? Ты похожа на женщину, которая впервые пришла
на свидание... Усаживайся рядом, дай мне зонт, сними перчатки... Ну
наконец-то! На этот раз ты спасена! Для женщины, только что испытавшей
страшные муки, ты неплохо выглядишь. Страх тебе к лицу. От кого ты хотела
спастись?
- Ото всех на свете.
Она смотрит на меня с обидной жалостью и сокрушённо вздыхает.
- Боюсь, мне так и не удастся сделать из тебя что-нибудь путное. Тебе
нравится моя шляпка?
- Очень.
Я ответила не раздумывая. Я не успела прийти в себя и даже не взглянула
на Марту. Шляпка, вернее, чепчик под Шарлотту Корде из плиссированного
муслина живописно обрамляет лицо моей золовки. Во всяком случае, это явная
удача. Платье из тонкого батиста с неизменным платком, из-под которого
выглядывает её молочно-белая шея, дополняют её наряд, настоящий маскарадный
костюм 1793 года. Всё тот же стиль Марии-Антуанетты, но Марии-Антуанетты в