"Эйлин Колдер. Безумства страсти " - читать интересную книгу автора

сосульки от дыхания.
До Рождества оставалась всего неделя. И повсюду сияли разноцветные
гирлянды - на магазинах и на кафе, на деревьях и на жилых домах.
Свернув на очередную улицу, Эйвери увидела ярко освещенные витрины
"Харлоу Букс", зеркальные двери - и остолбенела. Сначала она решила, что это
шикарная гостиница, но, приглядевшись, "опознала" книжный магазин. Сразу
видно, что здесь доходов хватает. А ведь приближается Рождество, покупатели
наверняка валом валят. Как знать, может быть, здесь нужны временные
работники...
Поправив на плече рюкзак, в котором лежало все ее достояние - два
доллара сорок центов и кое-какие вещи, - Эйвери решительно взялась за
бронзовую ручку двери.
В огромном торговом зале было пусто - и неудивительно, магазину пришло
время закрываться. На лестнице около большой елки стоял мужчина и пытался
приладить на верхушку рождественскую звезду.
Эйвери опустила рюкзак на сияющий паркетный пол и стала наблюдать.
Приятно посмотреть на красивого человека, который к тому же одет дорого и со
вкусом!
Она подождала, пока мужчина укрепит звезду, и только тогда воскликнула:
- Браво! Здорово смотрится!
Мужчина обернулся, нахмурился и медленно спустился с лестницы. Он был
высок и хорошо сложен. Темные волосы аккуратно разделены на пробор. Но
больше всего удивлял цвет глаз - темно-синий, как небо в полночь. Именно в
этот момент что-то слегка кольнуло ее в сердце - то был нераспознанный
предвестник будущей любви.
- Добрый вечер, - вежливо поздоровался мужчина.
Голос только усилил впечатление от внешности, но приветствие "добрый
вечер" явно означало "уйдите, здесь вам не место". Если и так, то ей не
впервой.
- Я ищу работу, - без обиняков заявила Эйвери, решив не ходить вокруг
да около.
- Какую работу? - подозрительно спросил он.
- Любую. Я умею буквально все, вы только скажите, кто вам нужен.
Например, продавщица.
- К сожалению, - покачал головой мужчина, - у нас уже набран весь штат.
- Что ж, - Эйвери попыталась скрыть разочарование, - тогда счастливого
Рождества.
- Ну вот, - вздохнул он, - теперь я чувствую себя бесчувственным
разжиревшим капиталистом.
- Не очень-то вы на него похожи, - фыркнула Эйвери, берясь за лямки
рюкзака.
- Постойте-ка, а мыть пол тебе приходилось? - вдруг спросил он.
- Приходилось. Хотя, конечно, не такой шикарный паркет, как здесь.
- А сколько тебе лет?
- Скоро двадцать.
Слова вырвались помимо ее воли, но она решила, что это не столько ложь,
сколько простое преувеличение. Ведь если мужчина узнает, что ей чуть больше
восемнадцати, непременно попытается отправить ее домой. И куда тогда
деваться?
- Путешествуешь? - спросил он, окидывая взглядом линялый синий рюкзак,