"Владимир Калабухин. Фортуна Элла Хейса." - читать интересную книгу авторас притворной улыбкой приблизился к старику, уже знакомому по фотографии
Чейза. - Здравствуй, мудрейший Викима! Я счастлив видетъ тебя живым и здоровым! - льстиво заговорил он, с трудом подбирая фразы. Hичто не выдало удивления хозяина хижины. Он тяжело поднялся. - Ты пришел? - спокойно произнес он традиционное приветствие индейцев. - Пусть этот день принесет радость твоей душе. - И твоему народу тоже! - все так же притворно улыбаясь, продолжал Хейс. - Hо куда все скрылись? - Мачири испугались "железной стрекозы", и потому попрятались в чаще, - помедлив, глухо ответил жрец. - Однако ты не испугался. - Викима никогда и никого не боялся, - с достоинством пояснил старик. - Хейс достал из кармана френча фотокарточку Чейза, протянул ее жрецу. Смотpи следующие сообщения. - Узнаешь? Когда-то он был твоим гостем. Викима хмуро повертел фотокарточку, брезгливо поцокал и возвратил ее. - Возьми свой рисунок - это плохой человек. - Почему? - удивился Хейс. - Он пил огненную воду и... Старик с отвращением поморщился. Лицо Хейса вытянулось. Он захватил из Манауса бочонок виски, рассчитывая приобрести расположение индейцев, а теперь нечего было и думать о подобном. - Викима нашел его в джунглях, больного и беспомощного, - опустив тяжелые веки, тихо вспоминал старец. - С переломанными ногами и разбитой головой, он лежал в такой же огромной "стрекозе", упавшей на моих глазах прямо с неба, когда я собирал коренья. С ним было еще несколько белых, но они уже остыли и не дышали. Сначала Викима подумал, что это боги спустились к нему. Hо боги бессмертны... И тогда Викима перенес его на себе в свою хижину, хотя помнил предупреждения предков о коварстве и жестокости бледнолицых, загнавших мачири в джунгли. Хейс хотел возразить, но не рискнул. - А что случилось потом? - Викима вылечил его... Мачири уже давно не имеют связи с миром. С каждой новой луной они теряют прежние навыки, все больше слабеют и дичают. Викима надеялся, что этот человек, сын могущественного племени белых, умеющих летать, как боги, породнится с нами и вольет в наши жилы свежую кровь, передаст нам хотя бы частицу своих знаний. Старик вздохнул. - Hо Викима поплатился за то, что не внял голосу предков. Этот человек с восхода солнца и до вечерней зари пил свою огненную воду, от чего у него мутился разум, он страшно ругался и требовал от нас желтые камушки, которые называл золотом. А потом Большая Стрекоза унесла его. Hо перед этим он убил из Железного Пальца многих наших братьев. Жрец подбросил в очаг сухих веток, опустился на шкуру. - Викима не спрашивает, что привело тебя к нам. Hо если у бледнолицего |
|
|