"Жан Кокто. Священные чудовища " - читать интересную книгу автора Лиан. Вы чудо, мадам Эстер, великое чудо!
Эстер. Ни капли. Я все равно должна была задержаться в театре... Я бы сидела здесь совсем одна. Актрисы гораздо более одиноки, чем считают зрители. Наши поклонники обычно не осмеливаются приходить за кулисы, и в этом их главная ошибка. Я вам очень благодарна за то, что вы пришли. Лиан. А я-то думала, что ваша уборная полна народа. Эстер. Театр - это нечто, похожее на монастырь. Мы служим своему богу, повторяя одни и те же молитвы. А сами мы никогда не ходим в театры. Днем, с утра - мы здесь, среди товарищей по сцене. Снова звучат одни и те же слова и шутки. Посторонние посещают нас очень редко. У нас имеются также и свечи, и цветы, и фимиамы. И еще я могу добавить, что закулисные лестницы во всех театрах мира очень напоминают тюремные. Лиан. Вы любите ваш монастырь? Эстер. Я обожаю своего мужа, а мой муж - это театр. Значит, я люблю театр. Вы видели моего мужа на сцене? Лиан. Да. Я восхищаюсь им. Он тоже "Священное чудовище". Эстер. Вы видели его в Нероне? Лиан. Да, я видела его в Нероне. Он необыкновенный, ослепительный. Эстер. Вам повезло больше, чем мне. Я видела только, как он репетировал, а посмотреть, как он играет, не удалось. Мой монастырь не отпускает меня ни на минуту. Лиан. Рассказ вашей костюмерши дает об этом весьма туманное представление. Эстер. Почему вы не стали актрисой, раз вы так любите театр? Лиан. Я актриса. Лиан. В "Комеди Франсэз" Эстер. Что? Лиан. Я играю совсем маленькие роли... Но я закончила консерваторию и принята в труппу театра. Эстер. Значит, вы знаете Флорана? Лиан. Да, я его знаю. Эстер. Вы... Лиан. Не пугайтесь. Я не знаменитость. Меня зовут Лиан. Эстер. Значит, это вы - маленькая Лиан? Лиан. Ваш муж рассказывал обо мне? Эстер. Он считает, что вам должны были дать роль Агнессы. Лиан. Он преувеличивает мои возможности. Эстер. (причесываясь) Лиан... Какое странное имя... Это ваше настоящее имя? Лиан. Меня зовут Элиан. Лиан - мое театральное имя. Эстер. В мое время это было имя кокоток. Все эти дамы назывались Лианами. Они посещали каток в "Ледяном дворце", и с пяти до семи все эти Лианы увивались вокруг инструктора и танцевали вальс... Впрочем... Лиан. Впрочем?.. Эстер. Впрочем, до меня имя Эстер было только названием трагедии. Слава - это когда делаешь невозможное имя возможным. Лафонтен, Корнель, Расин были абсолютно невозможные имена. Если бы ко мне пришел молодой автор и сказал: "Меня зовут Анатоль Франс!", я бы ему посоветовала выбрать одно из двух: просто Анатоль или просто Франс. Что, впрочем, не мешает Анатолю Франсу быть Анатолем Франсом. Сделать имя привычным - именно в этом все и заключается. |
|
|