"Джордж Х.Кокс. Час на убийство " - читать интересную книгу авторагостиную, ещё не понимая происходящего, но сознавая, что случилось нечто
неприятное. В первый момент он решил, что здесь побывали какие-нибудь бродяги, затем, окинув взглядом комнату, понял, что дело совсем не в этом. Его художественные принадлежности, ещё недавно стоявшие посреди спальни, были свалены в углу, а законченные, но не обрамленные полотна прислонены к стене. Прежде чем Уоллес догадался, что бы это могло означать, он заменил какое-то движение в холле и перед его удивленным взглядом из спальни появилась Фэй с бокалом в руке и удовлетворенной улыбкой на лице. Прежде чем к нему вернулся дар речи, она заявила, что прилетела сюда с Антигуа посмотреть, как ему здесь живется, и собирается пожить здесь некоторое время... Его вывел из оцепенения звук падающего в бокал льда, и он понял, что Фэй, наливая себе новую порцию виски, пристально его разглядывает. Дейв не расслышал её слов и дождался, пока она повторила вопрос. - Где ты был? - Когда? - сказал он, собираясь с мыслями. - Только что. У тебя такой вид, словно ты был в четырех тысячах миль отсюда. - Не был. - Я имела в виду твои мысли. - Они как раз касались того, что здесь происходит. - Неужели? Судя по выражению твоего лица, это были не слишком веселые мысли. - Я думал о том, что ты переехала ко мне, о том, как ты обманула меня - Я и не собиралась тебя обманывать. Просто передумала. Пока. Можешь называть это небольшой отсрочкой. Уоллес допил свой бокал и подчеркнуто резко поставил его на поднос. - Я сыт по горло этими отсрочками и хочу поговорить о разводе. - Хорошо, хорошо, - она лениво махнула рукой с бокалом, словно речь шла о чем-то несущественном. - Но только не на пустой желудок. Этот вопрос может подождать до тех пор, пока мы не перекусим, не так ли? Ее покорность несколько его обнадежила, но вспомнив все случаи, когда Фэй злоупотребляла спиртным, он предупредил: - Но только не воображай, что мы устроим сегодня вечеринку. - У меня и в мыслях этого не было. Мы вернемся домой в девять или в половине десятого. Мне самой надо будет кое-чем заняться, - она откинулась в шезлонге и снова приложилась к бокалу. - Если ты собираешься принять душ, то займись этим сразу же и удостоверься, что смыл всю губную помаду с лица. Это неожиданное замечание едва не обмануло его. Дейв машинально стал поднимать руку, но тут же поймал себя на этом и вовремя остановился. Все призошло почти мгновенно, поскольку он сразу понял, что это всего лишь один из её беспочвенных намеков. Тем более, ему было известно, что Энн пользуется губной помадой только в особых случаях. В этом не было необходимости и он с удовлетворением отметил, что ни голосом, ни жестом себя не выдал. - Если на моем лице и есть что-нибудь красное, то это краска, - заметил Дейв. Он миновал холл, прошел мимо спальни, которую присвоила себе Фэй и в |
|
|