"Л.Л.Кобылинский. Stigmata " - читать интересную книгу автора и каждый миг острей Твоей святой короны
терновые шипы. Мы все у ног Твоих, как жадные солдаты, добычу рвем, рыча: Твой Крест качается, и над Тобой, Распятый, ни одного луча. Мы испытующе глядим в немые очи живому мертвецу. нас не повергнет ниц в безмолвьи вечной ночи Твой страшный вопль к Отцу. Как рог заблудших псов зовет во мраке леса, и нас зовет труба, вот стены дрогнули, разодрана завеса, вскрываются гроба. Спасенья нет нигде, и нет нигде надежды! Лишь Ты Одна тиха перед Его Крестом за нас склоняешь вежды, не знавшие греха! НОЧЬ АЛЬКАДРА Коран, глава XCVII. Дана в Мекке.- 5 стихов. Во имя Бога милостивого и милосердного. 1. Мы низвели Коран в святую ночь Алькадра. 2. Кто изъяснит тебе, что значит ночь Алькадра. 4. И Дух и Ангелы нисходят в ночь Алькадра, Чтоб на год разрешить в ту ночь дела Вселенной. 5. И до зари лишь мир царит всю ночь Алькадра. СМЕРТЬ БЕДУИНА Воззвав к Пророку, я упал с верблюда и захрипел, во рту хрустел песок, жгла грудь его расплавленная груда, и. как змея, мне луч сосал висок. Я был самума злей для каравана, лукав и жаден, как ночной шакал, но перед каждой буквой Ал-Корана я, как дитя, послушно поникал. Собачья смерть настигла бедуина, а там вдали уж розовел Восток, и, как струи из длинного кувшина, на грудь излился свежий ветерок. Я падаю иль я влеком крылами? То поздняя иль ранняя пора?.. Но льется даль широкими волнами, вся, как хиджаб расшитого шатра. И вдруг сбылось речение Пророка; мой знойный взор окутал вечный День, |
|
|