"Л.Л.Кобылинский. Stigmata " - читать интересную книгу автора Аминь!
II E cantero di quel secondo regno, dove I'umano spirto si purga e di salire al del diventa degno. Dante, La Divina Commedia, Purgatorio (canio 1, 4-6) ________________ Я здесь второе царство воспеваю, Где грешный дух приемлет очищенье И вновь достоен приобщиться Раю! Данте. Божественная комедия. Чистилище (песнь I, 4-6). АНГЕЛ ПРЕДДВЕРИЯ Я черных душ вожатый бледный, я пастырь душ, лишенных крыл, я, призрак смутный и бесследный, лишь двери Рая им раскрыл. Здесь душ блаженных вереница течет, как звезды, предо мной, и падших душ, укрывших лица, Моя стезя одна и та же от дня творенья до Суда, за веком век, за стражей стража, но я бессменен навсегда. Я - путь к блаженствам, но неведом моим очам Господен Град, и душ стада за мною следом нисходят в мой незримый Ад. Я никогда не поднимаю всегда спокойного чела, и с мглой Преддверия сливаю два серые мои крыла. Я тенью гор столетья мерю, как тенью солнечных часов, не вопрошая, внемлю зов, все зная, ничему не верю! Мне высь полета незнакома; мне посох дан взамен меча, я им стучу у двери дома, и гаснет робкая свеча. НОЧНЫЕ СТИГМАТЫ Схимница юная в саване черном, |
|
|