"Дэймон Найт. Западня" - читать интересную книгу автора

приятные вещи... даже мало-мальски дешевые подарки. Конечно, Рольф даст ей
все, что она захочет. Она снова вглядывалась в его лицо, в его узкие влажные
глаза, пристально ее рассматривающие, и замечала, как нервно подергивается
тонкий рот и мясистые мочки выглядывают из-под нечесаной шевелюры.
Он не должен позволять своим волосам становиться такими длинными. Это
совершенно неприлично. Да, она постарается привести его в божеский вид...
Если она выйдет за него замуж, то обязательно заставит его следить за собой.
Это всего лишь ее долг.
Он рассказывал ей о ферме, которую видел за городом, - хороший
добротный дом с просторным коровником. Неважно, что там нет скота, они
заведут его позже. Посадят сад, огород, будут выращивать овощи, не ходить же
всю жизнь по ресторанам.
Она почувствовала, как Смит дотронулся до ее руки. У него были
волосатые пальцы. Он на мгновение замолчал, потом заговорил настойчивее и
громче. Она убрала руку со стола и положила ее себе на колени.
Он говорил:
- ... Ты выберешь свадебное платье какое пожелаешь и непременно с
букетом роз. Все что ты захочешь, Луиза, я все...
Свадебное платье! И цветы... Господи! Почему он не говорил этого
раньше?

* * *

Рольф вдруг замер на полуслове: ему показалось, что Луиза что-то
сказала. Он не сразу понял ее тихие и отчетливые слова:
- Да, Рольф, если вы хотите, я выйду за вас замуж.
Ошеломленный, он не осмелился переспросить ее, не ослышался ли он. Ему
не хватало воздуха, он повернулся к ней всем телом и спросил:
- Сегодня, Луиза? Она ответила:
- Если ты хочешь... то СЕГОДНЯ... Я только не знаю... Конечно, если ты
думаешь, что ты успеешь сделать вовремя все приготовления.
Смит ликовал. Теплая волна радости ударила ему в голову.
- Повтори еще раз, дорогая, - настаивал он, не скрывая своего
торжества. Скажи "да" и сделай меня счастливейшим из смертных.
Язык его с трудом поворачивался во рту, однако он не придал этому
значения. Луиза покорно опустила голову:
- Как хочешь, Рольф.
Он поднялся. Она позволила ему поцеловать свою бледную, увядшую щеку.
- Мы скоро уйдем отсюда, - сказал он. - Ты разрешишь мне на минутку
выйти, дорогая?
Он дождался ее "Конечно, Рольф" и поспешил в дальний конец залы,
оставляя следы на густом слое пыли.
В ее глазах он прочел покорность, теперь он сделает с ней все, что
захочет. Если ему доставит удовольствие ударить ее, оскорбить, он сделает
это, но не сейчас, потом - когда-нибудь. Конечно, он не будет с нею слишком
грубым, все-таки последний человек на Земле. В конце концов, она может
родить ему дочь.
Он открыл дверь в уборную, ступил на кафельный пол и застыл, балансируя
на дрожащих ногах, вытянутый и беспомощный. Паника стянула гортань, когда он
попытался повернуть голову и не смог. Новый приступ! Он хотел кричать и не