"Ричард Кнаак. Конь-Призрак (Dragonrealm-4) " - читать интересную книгу автора - Темный Конь! - наконец прошептал колдун. Темный Конь поднялся на
дыбы, словно собираясь проломить потолок. Со странной смесью ярости и сожаления призрачный конь крикнул: - Да! Темный Конь, удалившийся в Пустоту, чтобы спасти этот бренный мир от самого жуткого из кошмаров - от своего друга и одновременно злейшего врага! - Дрейфитт! Пусть он замолчит! Я не хочу больше слушать этот бред! - Раздражение Меликарда достигло предела, за которым король переставал владеть собой. Королевского гнева колдун боялся немногим меньше, чем того существа, что бесновалось в магической клетке. - Бред? Ах, если бы это был бред! - Пронизывающий взгляд Темного Коня уперся в короля. - Неужели ты не понимаешь? Вернув меня в этот мир, вы освободили его - ведь я был для него тюремной клеткой! Теперь он на свободе и волен творить любое зло! - Кто? - осмелился спросить Дрейфитт. - Кого я освободил? - Он всегда мучительно боялся, что своим колдовством может случайно впустить какого-нибудь демона в Драконье царство. Темный Конь вновь повернул к колдуну огромную голову, и печаль появилась в его ледяном взгляде и трубном голосе. - Ты освободил самое ужасное и трагическое из всех существ, которых я когда-либо встречал! Иногда он друг, готовый отдать за тебя жизнь, а иногда - злодей, способный без колебаний тебя погубить. Злодей и герой - и все это в одном существе! Темный Конь, помедлив, тихо закончил: - Это волшебник Сумрак. ГЛАВА 2 - Какой огромный город! Как он не похож на Гордаг-Аи! Эрини Суун-Аи смотрела в окошко кареты, не обращая внимания на беспокойные взгляды двух своих фрейлин. Легкий ветерок развевал ее длинные белокурые волосы и приятно освежал нежную кожу. Пышное платье не позволяло ей сидеть возле окна, и Эрини с удовольствием переоделась бы во что-нибудь попроще. Ее фрейлины перешептывались, отпуская колкие замечания. Казалось, им неинтересен их новый дом - огромный, подавляющий своими размерами город-государство Талак. Их заставил приехать лишь долг перед госпожой - ведь принцессе, которой предстоит стать королевой, не подобает путешествовать в одиночку. Кучер и кавалерийский отряд охраны не в счет - они мужчины, а знатные женщины путешествуют с подругами или, на худой конец, со служанками. Таков был порядок в Гордаг-Аи - в землях, где некогда правил Бронзовый Дракон. Но сейчас Эрини не заботили традиции родной страны. Ее новым домом, ее королевством скоро станет Талак с его могучими ступенчатыми башнями-зиккуратами, бесчисленными горделивыми флагами, реющими на ветру. Скоро, когда пройдет срок, необходимый по правилам этикета, она выйдет замуж за короля Меликарда I и возложит на себя обязанности жены и королевы. Будущее таило в себе бесчисленные возможности, и Эрини гадала, что ждет ее впереди. Карету тряхнуло. Принцесса подпрыгнула на сиденьи, а ее фрейлины |
|
|