"Даниил Клугер. Дела магические" - читать интересную книгу автора

Баалат-Гебал позволила себе бесцеремонное замечание по адресу детектива, он
с трудом удержался от смеха. Вообще, он производил неожиданно приятное
впечатление и казался вполне симпатичным человеком.
- Господин Бар-Аба, - сказал Пилесер Шульги, обращаясь к
родственникам, но по-прежнему глядя на детектива, - уверяет, что Нарам-Суэн
не виновен в происшествии и что он так же, как и наша семья, стал жертвой
мошенничества.
- У него есть доказательства? - спросил Этана. Голос его был сух до
скрипа.
Пилесер Шульги пожал плечами.
- Если вас интересует мое мнение, - сказал Ницан, - я бы предпочел,
чтобы вы обращались непосредственно ко мне. Иначе я начинаю чувствовать
себя големом.
- Все полицейские - големы, - заявила Баалат-Гебал. - Мерзкие творения
из красной глины. С точно таким же количеством мозгов. Тьфу!
- У вас есть доказательства? - повторил Этана Шульги, на этот раз
удостоив развалившегося в кресле Ницана надменного взгляда.
- У меня нет доказательств, - любезно ответил детектив. - Я собираюсь
их собрать. Пока же - только логические выводы.
Баалат-Гебал язвительно хохотнула. Не обращая внимания на неправильную
старуху, Ницан продолжил:
- Да, только логические выводы, с которыми вы должны будете
согласиться. Если бы мошенником оказался Нарам-Суэн, с чего бы ему
настаивать на проверке в склепе? Он бы знал, что там находится гроб из
обычного тиса. Но он настоял на вскрытии усыпальницы. Следовательно, был
абсолютно уверен в собственной правоте. Кроме того, задумай он такой
странный подлог, он наверняка поручил бы своим работникам как-то
замаскировать саркофаг... подкрасить соответствующим образом, что ли...
Нарам-Суэн этого не сделал.
Шульги-младший кивнул после небольшой паузы.
- Вы правы, - сказал он. - Вся эта история как-то не вяжется с
Нарам-Суэном. Его фирма имеет весьма высокую репутацию - иначе я бы не
обратился к ним. Но, надеюсь, меня вы не подозреваете в подобном абсурде?
Как вы сами понимаете, в нашем доме саркофаг тоже никто не стал бы
подменять. Вообще, все это выглядит какой-то чудовищной нелепостью - красть
саркофаг! Черт знает что такое... - он спохватился. - Но это отнюдь не
означает, что я готов выплатить Нарам-Суэну требуемую сумму! Вы сказали,
никаких подозрений у вас в данный момент нет?
- Именно так, - согласно кивнул Ницан. - Подменить саркофаг мог либо
Нарам-Суэн, либо вы. Но коль скоро ни вы, ни он явно не имеете отношения к
этой нелепости, я и пришел к выводу о наличии здесь кого-то третьего. Опять
же - по причине абсурдности действия (вы совершенно правы, трудно
представить, кому могло прийти в голову украсть саркофаг?), я вынужден
провести тщательное расследование происшедшего.
Выдав эту витиеватую и максимально бюрократизированную фразу, Ницан
едва не завопил: разозленный вынужденным заточением Умник изловчился и
крепко укусил детектива за мизинец.
- Ах ты, сволочь... - прошипел Ницан.
Шульги-младший удивленно поднял брови:
- Что, простите?