"Евгений Клюев. Сказки на всякий случай " - читать интересную книгу авторасегодня - просто не верится! - мы отмечаем Вашу годовщину. И ничего, что уже
нет былого аромата - зато есть дорогое воспоминание... Присутствовавшие зааплодировали Старенькой Леечке: им показалось, что она нашла как раз те самые слова, которые и следовало сказать сегодня Засушенному-Букету-Красных-Роз. Конечно, Старенькая Леечка прослезилась, но это ничего не значило: в доме столько раз видели её плачущей, что все давно привыкли к этому. Старенькая Леечка с утра до вечера только и делала, что проливала слёзы. Многие считали, что она даже способна плакать по заказу: попроси - и будто дождик польётся. - Признаюсь, - внезапно улыбнувшись сквозь слёзы, продолжала Старенькая Леечка, -я приготовила для Вас подарок, который... который сама считаю бесценным, хотя другим так, может быть, и не покажется. Все ведь давно привыкли к моим слезам! Я с утра до вечера только и делаю, что их проливаю. Многие считают, что я даже способна плакать по заказу: попроси - и будто дождик польётся. - Тут она лукаво посмотрела на всех присутствующих и добавила: - Это действительно так. Но вчера, когда я подумала о том времени... я заметила, что на пол скатилась всего одна моя слеза - это была непрошеная слеза. Её я и хочу подарить Вам. Присутствовавшие посмотрели на Старенькую Леечку с осуждением: по их мнению, являться с таким подарком на годовщину Засушенного-Букета-Красных-Роз было даже и не очень прилично. Уж для такого-то случая следовало бы подготовить что-нибудь поинтереснее. Но Засушенный-Букет-Красных-Роз, принимая от Старенькой Леечки непрошеную слезу в чёрном бархатном футляре, поклонился ей и растроганно - Спасибо Вам. Мне ещё никогда не дарили непрошеной слезы. А потом он раскрыл футляр, вынул оттуда непрошеную слезу и, соблюдая всяческие предосторожности, повесил её на один из своих сухих стеблей. И всем тогда на мгновение показалось, что нежный аромат красных роз снова наполнил комнату. ДУРАЦКАЯ БАХРОМА Дурацкой Бахрому только называли - на самом деле ничего такого уж дурацкого в ней и не было: бахрома как бахрома. А что болтается в разные стороны - так покажите мне бахрому, которая бы не болталась! Не бывает такой бахромы на свете - так что нечего и обзываться. Но уж коль скоро Дурацкую Бахрому так называли, придётся и нам её так называть... иначе те, кто называет её Дурацкой Бахромой, когда будут читать эту сказку, не поймут, о какой бахроме идёт речь. А потому скажем прямо: речь в этой сказке идёт о бахроме, которую многие вокруг называли Дурацкой Бахромой. Дурацкая Бахрома висела на одной невероятно красивой шали и болталась. Просто болталась в разные стороны - и всё. Внимание на неё мало кто обращал: ну, болтается - и пусть болтается. Только уж какие-то совсем праздные прохожие, которым было вообще нечего делать, иногда подходили к Дурацкой Бахроме и спрашивали: - Болтаетесь? |
|
|