"Аннет Клоу. Колдовство любви" - читать интересную книгу автора- Пойдешь, маленькая дурочка, - пробормотал Антонио, осторожно коснувшись губами ее виска. - Я буду дурой, если поверю тебе! Кипя от негодования, девушка вновь принялась колотить Антонио. Мужчина терпеливо сносил все удары, пока наконец Лали не обессилела и устало упала к нему на грудь. - Я решил, что спасу тебя. Пусть даже от самой себя. И сделаю это. Можешь драться со мной всю дорогу, но ты все равно отправишься в Италию. - Нет! - Поверь мне, там тебе понравится. - Мне страшно, - всхлипнула Лали и поспешно вытерла слезы, вскипевшие на ее глазах. - Я не знаю тебя, не знаю другой жизни... - А что тебя здесь ждет? Если Ибрагим-паша простит тебя, тебе придется выйти за него замуж. Твоим мужем станет старик, и ты всю жизнь проведешь за стенами гарема, если, конечно, тебя не отравят. А дети? Твои дети? Ты будешь растить их в постоянной тревоге, опасаясь интриг, которые могут погубить малышей. Не думаю, что ты желаешь подобной участи. - Это тебя не касается, - прошептала она. - Если решил бежать, то беги, а меня оставь в покое. - Я сделаю все возможное, чтобы ты стала свободной, - Антонио провел прохладными пальцами по мокрым девичьим щечкам. - Я хочу тебе помочь. - Почему я должна тебе верить? Кто я тебе? Никто. Одна из сотен других женщин в Стамбуле. Ты не обманешь меня лживым сочувствием. Почему ты решил осчастливить именно меня возможностью сбежать из плена? - Хочешь знать правду? Хорошо, - на лице Карриоццо сердито заиграли желваки. - Ты влезла в мое сердце маленькой ящеркой в том миг, когда я услышал твое пение. Там, в саду. Поэтому я не могу и не хочу оставить тебя здесь. Недоверчиво хмыкнув, Лали запрокинула голову, и у нее перехватило дыхание. Светлые глаза были полны страсти и нежности, желания и сочувствия. Как можно противиться им? Антонио медленно наклонил голову и коснулся губами девичьего ротика. - Нет, - слабым шепотом произнесла она. - Да, - возразил он сильным звучным голосом. |
|
|