"Лиза Клейпас. Несмотря ни на что" - читать интересную книгу автора

-Да, о чем вы говорите, - воскликнул Линли. - Я первым пришел в винный
погреб, помните? Я же не знал, что вы соизволите явиться. И мне наплевать,
выйдете вы за Рэя замуж или нет! Я всего лишь высказал свое мнение, когда он
его спросил!
Уронив карандаш на стол, Лидия повернулась на скамейке, чтобы
посмотреть на него. Ее негодование выплеснулось наружу, когда она
проговорила:
-О, да. И вы сделали это с огромным энтузиазмом! Вне всякого сомнения,
вы были рады возможности наговорить гадостей обо мне.
-Я не говорил о вас гадостей. Я всего лишь сказал... - он внезапно
захлопнул рот.
-Что? - спросила Лидия, положив руки на щербатую поверхность стола.
Когда его взгляд встретился с ее, они оба замерли. Воздух внезапно стал
горячим и вязким, так что не было сил дышать. Впервые они могли высказать
друг другу все, что так давно накипело и это делало ситуацию ...
взрывоопасной.
После длинной паузы, Джейк тихо спросил:
-Почему вообще вы волнуетесь о том, что я думаю?
Чувствуя себя пойманной в ловушку, Лидия встала со скамьи и прошла к
длинной полке, на которой стояли в ряд запечатанные бутылки. Она провела
рукой по восковым печатям на их горлышках и уставилась на серое пыльное
пятно на кончиках своих пальцев.
-Думаю, я просто не могу устоять от попытки разгадать загадку, -
наконец, сказала она. - Я никогда не была в состоянии понять, что стоит за
нашими разногласиями. Очевидно для всех и каждого, что мы невыносим друг
друга. Это из-за происхождения моей семьи? Из-за того, что мой отец был
незаконнорожденным? Что стал владельцем игорного клуба?
-Нет, - ответил Линли, - я бы никогда не поставил это в вину ни ему, ни
вам. Ничего кроме восхищения я к вашему отцу не чувствую, ведь он смог так
много добиться. К тому же, мои собственные корни не лучше ваших. Как все
знают, в крови Линли вряд ли найдется унция голубой крови. - Он сумрачно
улыбнулся прежде чем продолжить. - Но как бы я не уважал вашего отца, вы
должны согласиться с тем, что он властный, любящий манипулировать людьми. И
он не остановится ни перед чем, чтобы добиться желаемого. К тому же, он
богат как Крез. Другими словами, Кравен - тесть из ада. Рэй будет полностью
подавлен вашим отцом, и будет танцевать под его дудку вечно. А никакой брак
не сможет вытерпеть такое вмешательство.
-Я не позволю папе давить на него, - защищаясь, сказала Лидия.
Линли иронично фыркнул в ответ. Он полусидел на столе, качая в воздухе
одной ногой.
-Ваш муж будет нуждаться в чуде, чтобы противостоять Кравену без вашей
протекции. А у Рэя нет ни сил, ни надежды на это чудо. Рано или поздно, он
обвинит в этом вас, А вы его.
Лидия готова была отдать что угодно, лишь бы возразить ему.
-Со временем, люди меняются, - упрямо сказала он.
-Какого же?
Мягкий свет лампы внезапно упал на него, сделав его волосы похожими на
слитки древнего золота и скользнув по его гладко выбритому подбородку.
-Вы не любите друг друга.
Лидия не могла говорить. Ее пульс ускорялся все больше, по мере того,