"Лиза Клейпас. Я так хочу" - читать интересную книгу автора

уткнулась лбом в холодное, твердое оконное стекло.
- Что ж, теперь, когда у меня нет долгов, а отвечаешь за мою удачу хоть
и косвенно, но все-таки ты... Я хочу сделать что-нибудь для тебя. Уже почти
Рождество, в конце концов. Давай я куплю тебе красивое ожерелье или новое
платье... только скажи мне, чего ты хочешь.
- Кейд, - без интереса сказала она, не открывая глаз, - единственное,
чего бы мне хотелось, это получить Рочестера, связанного как рождественский
гусь, полностью в мое распоряжение. А поскольку ты не можешь этого сделать,
мне ничего не надо.
Ее слова были встречены затянувшимся молчанием, а затем она
почувствовала легкий хлопок по плечу. - Хорошо, сестренка.

На следующий день Каролина по-настоящему старалась выбраться из облака
уныния, охватившего ее. Она долго лежала в горячей ванне, помыла голову и
оделась в удобное платье, оно было ужасно устаревшим, но всегда ее любимым.
Складки потертого светло-зеленого бархата мягко обволакивали ее тело, когда
она сидела у огня и сушила волосы. На улице было холодно и ветрено, и она
передернулась, взглянув из окна спальни на серое небо.
В тот момент, когда она задумалась, а не послать ли за подносом с чаем
и тостами, в закрытую дверь сильно забарабанили кулаком. - Каро, -
послышался голос ее брата. - Каро, можно мне войти? Я должен поговорить с
тобой.
Его кулак снова настойчиво постучал по деревянной поверхности, словно
он пришел по какому-то важному вопросу.
Слабая насмешливая улыбка появилась на ее лице. - Да, входи, - сказала
она, - прежде чем ты выбьешь дверь.
Кейд ворвался в комнату, на лице его застыло крайне странное
выражение... напряженное и одновременно ликующее, атмосфера коварства
окутывала его. Темно-каштановые волосы были взъерошены, черный шелковый
платок болтался на шее.
- Кейд, - с тревогой спросила Каролина, - что, во имя всего святого,
случилось? Ты что, с кем-то подрался? В чем дело?
На его лице появились одновременно триумф и неповиновение, от чего он
выглядел еще моложе своих двадцати четырех лет. Когда он заговорил, голос
его был несколько запыхавшимся. - Я был довольно занят сегодня.
- Чем занят? - спросила она настороженно.
- Я достал тебе подарок на рождество. На это потребовалось немало сил,
должен сказать. Пришлось позвать на помощь парочку приятелей, и.... Пожалуй,
нам не стоит тратить время на разговоры. Доставай свой дорожный плащ.
Каролина уставилась на него в полном недоумении. - Кейд, мой подарок на
улице? Я что, должна ехать за ним, да еще в такой промозглый день? Я
предпочла бы подождать. Уж тебе-то известно, через что мне пришлось пройти в
последнее время, и...
- Этот подарок не отнимет у тебя много времени, - ответил он
невозмутимо. Засунув руку в карман, он достал очень маленький ключ с
завязанной на нем легкомысленной красной ленточкой. - Вот, возьми. - Он
сунул ключ в ее ладонь. - И никогда не говори, что я ничего для тебя не
делаю.
Она изумленно посмотрела на ключ в своей руке. - Я никогда не видела
таких ключей. От чего он?