"Лиза Клейпас. И снова магия " - читать интересную книгу авторасамой же себя.
Они стояли молча. Каждая понимала печаль другой. Как странно, думала Алина, что младшая сестра, которую она всегда считала существом легкомысленным и надоедливым, оказалась ее ближайшим другом и компаньоном. Вздохнув, Алина повернулась к одной их четырех башен, которые украшали главный фасад особняка. - Пойдем в дом, - быстро сказала она, - только пройдем через половину слуг. Я не хочу встречаться с нашими гостями, пока не приведу себя в порядок после прогулки. - Я тоже. - Ливия шла следом. - Алина, тебе не надоело принимать гостей Марка? - Нет, конечно... Это вносит хоть какое-то разнообразие в нашу жизнь, и потом, всегда приятно услышать новости из Лондона. - На прошлой неделе старый лорд Торрингтон сказал, что ты обладаешь умением заставить других чувствовать себя умнее и интереснее, чем они есть на самом деле. Он сказал, что ты самая лучшая хозяйка из всех, кого он знает. - Он так сказал? За эти добрые слова я налью побольше бренди в его чай, когда он посетит нас в следующий раз. - Улыбаясь, Алина остановилась у входа в башню и оглянулась на толпу гостей и их слуг, которые вносили во внутренний двор чемоданы, саквояжи, сундуки и прочий багаж. Скорее всего эта шумная толпа - свита мистера Гидеона Шоу. Рассматривая гостей, Алина заметила мужчину, который выделялся среди остальных высоким ростом. Большой, темноволосый и широкоплечий, он держался уверенно, даже несколько напыщенно. Как и остальные американцы, одет он был гостем, стоя вполоборота к Алине. При взгляде на него в душу закралось странное беспокойство, и ее обычное самообладание внезапно изменило ей. Издалека Алина не могла разглядеть его хорошенько, но даже на расстоянии ощущала его силу. Она сквозила в каждом движении, в гордой манере держать себя, в высоко поднятой голове. Без сомнения, это был человек влиятельный, может быть, даже мистер Шоу... Ливия тоже остановилась у входа в дом. - Ты идешь, Алина? - спросила она. - Да, я сейчас... - быстро проговорила Алина, продолжая разглядывать гостя, чья харизма заставляла других мужчин померкнуть рядом с ним. Закончив короткий разговор, незнакомец направился ко входу в особняк. Поставив ногу на первую ступеньку, он внезапно остановился... словно кто-то окликнул его по имени. Его плечи напряглись под черным сюртуком. Алина внимательно следила за ним, удивившись его неожиданной остановке. Он медленно повернулся и посмотрел прямо в ее сторону. Сердце Алины совершило крутой вираж, и она поспешила исчезнуть в башне прежде, чем их взгляды встретятся. - Что случилось? - насторожившись, спросила Ливия. - Ты вдруг покраснела. - Она взяла Алину за руку и нетерпеливо потянула за собой. - Пойдем. Тебе надо ополоснуть лицо холодной водой. - Нет-нет, со мной все в порядке, - ответила Алина, хотя чувствовала, что дрожит. - Просто тот джентльмен во дворе... - Тот брюнет? Да, я тоже обратила на него внимание. Почему все |
|
|