"Лиза Клейпас. И появился ты " - читать интересную книгу автора - О, правда? - Он уже улыбался. - У меня вещи остались в комнате.
- Что-нибудь важное? - Да нет, в общем. - Тогда пусть остаются. - Мне придется вернуться? - с ужасом спросил Генри. - Нет, - твердо сказал Алекс. - Приглашу учителя. Будешь учиться дома. Генри радостно подбросил в воздух школьную фуражку. Она упала на пол и так осталась лежать. *** - Тсс, кажется, это он. - Лили увидела карету Алекса на дороге и поманила Закери из музыкальной комнаты, где перед этим он, Тотти и Пенелопа распевали песни и играли на пианино. - Лили, скажите, что вы задумали! Я думаю, после дороги Уолвертон зайдет в библиотеку выпить. Нужно, чтобы он увидел нас вместе. - Лили энергично подтолкнула Закери к тяжелому кожаному креслу. Усевшись к нему на колени, она прикрыла ему рот рукой, остановив готовые сорваться с его губ слова протеста. - Тихо, Зак, я ничего не слышу. - Наклонив голову, Лили напряженно вслушивалась в звук приближающихся шагов. Тяжелая, размеренная походка... Наверняка Уолвертон. Она обняла Закери за шею. - Поцелуйте меня. И так, чтобы было убедительно. - Но Лили, как же можно... Мои чувства к Пенни... - Давайте же, черт побери! Закери робко повиновался. Лили. То есть никакой. И почему поэты описывают это почти неприятное действие как нечто божественное! Она была скорее согласна с писателем Свифтом, который удивлялся, что за глупец изобрел поцелуи. Но влюбленные пары считали поцелуи непременным атрибутом, а Уолвертон должен поверить, что у них с Закери роман. Дверь в библиотеку распахнулась. Лили гладила темные волосы Закери, стараясь казаться увлеченной поцелуем. Потом она медленно подняла голову, как бы осознав, что они не одни. В дверях стоял Уолвертон, запыленный и растрепанный после дороги. Его бронзовое от загара лицо было мрачным. Лили дерзко улыбнулась: - О, да это лорд Рэйфорд в своем обычном веселом расположении духа! Как видите, милорд, вы оказались свидетелем приватной беседы... - Она резко остановилась, увидев за спиной Алекса мальчика. Небольшого роста, светловолосый, голубоглазый мальчик, в глазах любопытство, на губах улыбка. М-да... Она не ожидала, что свидетелем интимной сцены станет кто-то, кроме Уолвертона. Лили покраснела. - Мисс Лоусон, - угрожающим тоном сказал Алекс, - это мой младший брат Генри. - Здравствуй, Генри, - со слабой улыбкой выдавила из себя Лили. Заинтересованно взглянув на нее, Генри не стал тратить время на светскую беседу. - А почему вы целуетесь с виконтом Стамфордом, вы же выходите замуж за Алекса? - О, я не та мисс Лоусон, - поспешно объяснила Лили. - Ты имел в виду |
|
|