"Лиза Клейпас. И появился ты " - читать интересную книгу автора

- О, правда? - Он уже улыбался. - У меня вещи остались в комнате.
- Что-нибудь важное?
- Да нет, в общем.
- Тогда пусть остаются.
- Мне придется вернуться? - с ужасом спросил Генри.
- Нет, - твердо сказал Алекс. - Приглашу учителя. Будешь учиться дома.
Генри радостно подбросил в воздух школьную фуражку. Она упала на пол и
так осталась лежать.

***

- Тсс, кажется, это он. - Лили увидела карету Алекса на дороге и
поманила Закери из музыкальной комнаты, где перед этим он, Тотти и Пенелопа
распевали песни и играли на пианино.
- Лили, скажите, что вы задумали!
Я думаю, после дороги Уолвертон зайдет в библиотеку выпить. Нужно,
чтобы он увидел нас вместе. - Лили энергично подтолкнула Закери к тяжелому
кожаному креслу. Усевшись к нему на колени, она прикрыла ему рот рукой,
остановив готовые сорваться с его губ слова протеста. - Тихо, Зак, я ничего
не слышу. - Наклонив голову, Лили напряженно вслушивалась в звук
приближающихся шагов. Тяжелая, размеренная походка... Наверняка Уолвертон.
Она обняла Закери за шею. - Поцелуйте меня. И так, чтобы было убедительно.
- Но Лили, как же можно... Мои чувства к Пенни...
- Давайте же, черт побери!
Закери робко повиновался.
Поцелуй был в точности такой же, как все другие до сих пор, испытанные
Лили. То есть никакой. И почему поэты описывают это почти неприятное
действие как нечто божественное! Она была скорее согласна с писателем
Свифтом, который удивлялся, что за глупец изобрел поцелуи. Но влюбленные
пары считали поцелуи непременным атрибутом, а Уолвертон должен поверить, что
у них с Закери роман.
Дверь в библиотеку распахнулась. Лили гладила темные волосы Закери,
стараясь казаться увлеченной поцелуем. Потом она медленно подняла голову,
как бы осознав, что они не одни. В дверях стоял Уолвертон, запыленный и
растрепанный после дороги. Его бронзовое от загара лицо было мрачным. Лили
дерзко улыбнулась:
- О, да это лорд Рэйфорд в своем обычном веселом расположении духа! Как
видите, милорд, вы оказались свидетелем приватной беседы... - Она резко
остановилась, увидев за спиной Алекса мальчика. Небольшого роста,
светловолосый, голубоглазый мальчик, в глазах любопытство, на губах улыбка.
М-да... Она не ожидала, что свидетелем интимной сцены станет кто-то, кроме
Уолвертона. Лили покраснела.
- Мисс Лоусон, - угрожающим тоном сказал Алекс, - это мой младший брат
Генри.
- Здравствуй, Генри, - со слабой улыбкой выдавила из себя Лили.
Заинтересованно взглянув на нее, Генри не стал тратить время на
светскую беседу.
- А почему вы целуетесь с виконтом Стамфордом, вы же выходите замуж за
Алекса?
- О, я не та мисс Лоусон, - поспешно объяснила Лили. - Ты имел в виду