"Лиза Клейпас. Потому что ты моя " - читать интересную книгу автора

реплику, окончательно унизив ее, но в его синих глазах светилось лишь
насмешливое удивление.
- Кого это вы пытались проткнуть? - спросил он, улыбаясь так, что
Мадлен поняла: ему доподлинно известно, кем был ее незримый противник.
Мадлен не ответила, и Скотт вновь удивил ее. Подойдя поближе, он осторожно
обхватил ее запястье. Его пальцы были крепкими и горячими. - Рапиру надо
держать вот так. Расслабьте кисть. - Он чуть сдвинул ее пальцы, сжимавшие
рукоять. Мадлен попыталась расслабиться, но задача оказалась не из легких.
Мистер Скотт стоял слишком близко, и сердце девушки бешено колотилось. -
Встаньте, как я, - продолжал Скотт. - И чуть согните ноги в коленях.
Мадлен наконец осмелилась взглянуть на стоявшего рядом мужчину. Волосы
Логана были взъерошены, словно он только что провел по ним пятерней, и ей
захотелось пригладить эти густые пряди.
- Вы всегда ведете себя, как на репетиции?
- Не вы первая обвиняете меня в этом, - сухо отозвался Скотт и
поправил рапиру, придавая ей верный угол наклона. - А теперь сделайте выпад
с правой ноги. Согните ногу в колене и нанесите удар... Да, именно так.
Движение, достойное сцены.
Он стоял так близко, что Мадлен видела поры на его лице, видела щетину
на подбородке и разглядела даже пепельный отблеск длинных ресниц. Теперь,
когда его лицо приобрело невозмутимое выражение, а губы чуть скривились в
улыбке, он казался моложе и покладистее.
- Я понимаю, почему вы сегодня были так резки со мной, мистер Скотт, -
произнесла Мадлен.
- Вот как? - Он приподнял бровь.
- - Вы беспокоились обо мне, потому и рассердились. Я прощаю вас. - Не
давая Логану опомниться, Мадлен прижалась губами к его колючему подбородку.
Логан оцепенел, Мадлен же, отстранившись, внимательно наблюдала за
ним, но его лицо превратилось в непроницаемую маску.
Девушка неловко наклонилась, положила рапиру на пол и вновь посмотрела
на Скотта.
- А это... достойно сцены? - спросила она. На лице Скотта появилось
странное выражение. Прошло немало времени, прежде чем он ответил:
- Не совсем.
- Почему же?
- Вы стояли спиной к залу. Если бы вы исполняли роль, вам пришлось бы
повернуться вот так. - Скотт потянулся к ней, помедлил. Наконец взял Мадлен
за руки. Его пальцы чуть коснулись ее плеча, горла и щеки. - Выразить
чувства помогает даже едва заметный наклон головы... - Он осторожно
заставил ее немного наклонить голову. В голосе Скотта послышалась
хрипотца. - Если бы вы хотели выразить сомнение, вам пришлось бы держать
голову вот так. И еще вы положили бы руки мне на грудь, словно в раздумье:
стоит ли оттолкнуть меня.
Мадлен прикоснулась дрожащими руками к груди Скотта. Он был настолько
выше ростом, что она не дотягивалась до его плеч. Подбородком он касался ее
макушки.
- Чтобы поцеловать меня, - продолжал Скотт, - вы подняли бы подбородок
повыше, встали поближе... - Он замолчал, почувствовав, как руки Мадлен
обвили его шею, а маленькая ладошка коснулась затылка.
От него пахло накрахмаленным полотном, потом и сандаловым мылом.