"Лиза Клейпас. Мой верный страж " - читать интересную книгу автора

вцепившись в нее мертвой хваткой, повернулась к реке... и бросила ее в
черную, обжигающую холодом пучину. Она закричала, идя ко дну, и
захлебнулась ледяной водой.
- Вивьен! Проклятие, да проснитесь же вы!
Она подскочила, все еще отбиваясь от чудовищных рук... и увидела над
собой Моргана. С обеспокоенным видом он посадил ее к себе на колени и
откинул влажные волосы с ее лица. Он был в тонкой льняной сорочке, в
расстегнутом вороте темнела впадинка у горла.
Вивьен с трудом перевела дыхание. Оглядевшись вокруг, она поняла, что
лежит на полу.
- Вы свалились с кровати, - сообщил Морган.
- М-мне приснился кошмар.
- И что же это было? - мягко спросил он. Так как она продолжала
молчать, он провел пальцем по ее лбу, приглаживая взъерошенную бровь. Этот
интимный жест оказался действеннее слов.
Вивьен нервно прикусила губу:
- Мне снилось, будто я тону. Все казалось таким реальным... Я не могла
дышать.
Грант что-то ласково промычал и успокаивающе похлопал ее по спине,
покачивая, словно ребенка. Тепло его тела согревало ее даже через
разделявшую их одежду. На секунду у нее возникло мстительное желание
оттолкнуть его: слишком свежи были в памяти безобразные обвинения.
Однако Вивьен не двинулась с места. Несмотря на его отвратительное
высокомерие и грубость, он был необыкновенно сильным и надежным. В этот миг
ей хотелось, чтобы Грант никогда не размыкал объятий. Исходящий от него
восхитительный аромат бренди, мужественности и чистого белья напомнил ей о
ком-то... чей образ был сокрыт глубоко в памяти. Отца или брата? А может,
любовника, который был ей дорог?
Смущенная и раздосадованная, Вивьен сосредоточенно покусывала губы,
пытаясь вспомнить.
- Не надо, - сказал Морган, нежно коснувшись пальцем ее рта. -
Постарайтесь расслабиться. Не хотите ли выпить?
- Не знаю.
Некоторое время он продолжал, баюкая, держать ее на коленях, пока
лихорадочное биение ее сердца не пришло в норму. Его рука, скользнув по ее
бедру, задержалась на изгибе талии. Со вспышкой отчаяния Вивьен ощутила,
как знаком и привычен ей этот жест. Словно в его объятиях ее истинное
место... словно они и в самом деле были любовниками. Она потерлась лицом о
его рубашку, вытирая влажные от слез щеки, и почувствовала, как его губы
коснулись ее волос.
Морган осторожно поднял ее с пола и, опустив на постель, расправил
простыни и одеяла. Подойдя к прикроватному столику, он налил немного бренди
в бокал с вытравленными по матовому фону листьями.
- Это вам не помешает, - заметил он, протягивая ей бокал. - От
подобных снов так просто не избавишься. Некоторые из них кажутся до такой
степени реальными, что просыпаешься с криком. Такова участь всех, кто
побывал в лапах у смерти.
Он говорит со знанием дела, мысленно отметила Вивьен, отхлебывая
бренди.
- А вы были на волосок от смерти?