"Лиза Клейпас. Мой верный страж " - читать интересную книгу автораслишком приятными. Я оставил порошки, чтобы нейтрализовать действие воды,
которой она наглоталась, и мази для ушибов и царапин. Я не нашел никаких признаков переломов или внутренних повреждений, только небольшое растяжение лодыжки. - Он подошел к Вивьен и потрепал ее по руке. - Спите, - ласково произнес доктор. - Сон - лучшее лекарство. Он поднял свой саквояж и направился к выходу, задержавшись у двери, чтобы перекинуться несколькими словами с Морганом. Устремив на Гранта серьезный взгляд серых глаз, Линли заговорил, понизив голос, чтобы не слышала Вивьен: - Я обнаружил следы пальцев на шее и другие признаки борьбы. Полагаю, вы будете расследовать это дело? - Несомненно. - Видимо, амнезия мисс Дюваль усложнит вам задачу. Человеческий мозг - исключительно хрупкий инструмент. - В деловитом тоне доктора прозвучали предостерегающие нотки. - Для мисс Дюваль чрезвычайно важно сохранять спокойствие. Когда ей станет лучше, она сможет посетить знакомые места, что способствует восстановлению памяти. Но можно нанести ей непоправимый вред, если заставить вспоминать то, к чему она еще не готова. - Я не собираюсь принуждать ее. - Грант недовольно насупился. - Ну, ваши таланты по части ведения допросов хорошо известны. Я слышал, вы добиваетесь признания от самых закоренелых преступников... И на тот случай, если вы задумали ускорить возврат памяти мисс Дюваль... - Намек понят, - перебил его Грант, чувствуя себя задетым. - Господи Иисусе, можно подумать, я только и делаю, что избиваю собак и пугаю младенцев! - Такая уж у вас репутация, старина. Всего хорошего. Я пришлю вам счет. - Сделайте одолжение, - буркнул Грант, не скрывая, что ему не терпится выпроводить самонадеянного эскулапа. - Да, вот еще что... Больные, перенесшие сотрясение мозга, крайне уязвимы. Повторная травма, вызванная, скажем, падением, может оказаться очень опасной, если не фатальной. - Я позабочусь о ней. - Отлично, Морган. - Доктор тепло улыбнулся Вивьен. - Au revoir <До свидания (фр.).>, мисс Дюваль. Я навещу вас через несколько дней. Миссис Баттонс заглянула в комнату и отыскала взглядом Гранта: - Сэр, вам что-нибудь нужно? - Пока ничего, - отозвался он, глядя вслед доктору, который вместе с экономкой спускался по лестнице. - И какая у вас репутация? - слабым голосом спросила Вивьен, видимо, уловившая реплику доктора. Грант подошел к ней и опустился на стоявший у кровати стул. Он переплел пальцы и вытянул длинные ноги. - Будь я проклят, если знаю. - Он раздраженно пожал плечами. - Я сыщик с Боу-стрит. Мне приходится сталкиваться с людьми, которые лгут, пытаются что-нибудь утаить, уклоняются от вопросов. У меня есть свои способы извлекать правду на свет Божий, от которых им становится неуютно. Несмотря на сильное утомление, в голубых глазах Вивьен мелькнула искорка веселья. |
|
|