"Донна Клейтон. Лучшая подруга " - читать интересную книгу автора И все же какое-то необъяснимое предчувствие шевелилось в его душе. Он
еще не мог точно осознать, чего именно оно касалось, но что-то в нем было ему отдаленно знакомо. Порой нечто похожее возникало у него перед звонком пациента, который нуждался в помощи. Конечно же, не хотелось в такую ночь ехать по вызову, бросив дочерей. Но по крайней мере здесь находится Рэйчел, и ей можно доверить присматривать за ними, Да, что-то странное носилось в воздухе. И как бы то ни было, это касалось Рэйчел. Слоан думал о ней, но не мог отыскать ее в многочисленной толпе гостей. Она была занята, помогая миссис Фоке, и принимала участие в развлечениях детей, которые в то же время не должны были бы тяготиться ее присутствием. Она первая повлекла за собой нескольких ребят в танцевальный зал, когда никто не решался начать танцы. Она чудесно танцевала под динамичную легкую музыку. Он с улыбкой смотрел на нее и чувствовал себя немного одиноко. Рэйчел, оставив танцы, начала разливать пунш для детей, а Слоан все еще мысленно любовался ею. Господи, она же знала, что отлично выглядит. - Доктор Рэдклифф... Слоан замер, загипнотизированный мечтами о Рэйчел. Внешний мир внезапно ворвался в них и вывел его из забытья. Он оглянулся. - Миссис Фоке, - сказал он, приветственно кивнув. - Пожалуйста, зовите меня Виржиния. Наши дети так давно дружат, что мы можем позволить себе не соблюдать лишних формальностей. - Хорошо, Виржиния, а вы в таком случае называйте меня Слоан. - С удовольствием, - произнесла она с такой странной интонацией, что с минуту он не знал, что сказать дальше. Наконец он нашелся: - Вы устроили чудесную вечеринку. Дети просто в восторге. - Вы так полагаете?. Ее голубые глаза смотрели на Слоана с интересом. Он снова кивнул, -Я бы хотела... Ее рука прикоснулась к его плечу, и Слоан невольно отступил назад. Но миссис Фоке в тот же момент подошла еще ближе, словно в ответ на его попытку сохранить дистанцию. - ..поблагодарить вас за помощь, - пояснила она. Она улыбалась так любезно, что способна была растопить айсберг. Он отступил еще немного, поняв, что Виржиния Фоке относится к разновидности женщин-охотниц, которые, выбрав жертву, преследуют ее весьма целенаправленно. Ему никогда еще не приходилось сталкиваться с таким откровенным напором. Она огляделась вокруг и затем, снова повернувшись к доктору, сказала шепотом: - Вы могли бы задержаться после вечеринки, и мы бы что-нибудь выпили. Слоан снова попятился назад, с трудом справляясь с удивлением. - О, это, вероятно, будет очень поздно, - ответил он прежде, чем в голову пришло что-то еще. И потом, мои дочери.., мне нужно отвезти их домой... |
|
|