"Л.Р.Клебанов. Преступник и преступление на страницах художественной литературы " - читать интересную книгу автора

Она тебе такой же даст урок.
Ты в кубок яду льешь, а справедливость
Подносит этот яд к твоим губам. -
Король ночует под двойной охраной.
Я - родственник и подданный его.
И это затрудняет покушенье.
Затем, он - гость. Я должен был бы дверь
В его покой стеречь от нападений,
А не подкрадываться к ней с ножом.
И, наконец, Дункан был как правитель
Так чист и добр, что доблести его,
Как ангелы, затрубят об отмщенье.
И в буре жалости родится вихрь,
И явит облако с нагим младенцем,
И, с этой вестью облетев весь мир,
Затопит морем слез его. Не вижу,
Чем мне разжечь себя. Как малый конь,
Взовьется на дыбы желанье власти
И валится, споткнувшись, в тот же миг.

Входит леди Макбет.

Ну, как дела?
<...>
Макбет
Откажемся от замысла. Я всем Ему обязан. Я в народном
мненье Стою так высоко, что я б хотел Пожить немного этой
доброй славой.

Леди Макбет
А что ж твоя мечта? Была пьяна,
Не выспалась и видит в черном свете
Что до похмелья радовало взор?
Так вот цена твоей любви? В желаниях
Ты смел, а как дошло до дела - ослаб.
Но совместимо ль жаждать высшей власти
И собственную трусость сознавать?
"И хочется и колется", как кошка
В пословице.

Макбет
Прошу тебя, молчи!
Решусь на все, что в силах человека.
Кто смеет больше, тот не человек.

Леди Макбет
Так что за зверь в тот раз тебя заставил Мне открывать
намеренья свои?
Тогда ты мог, и ты был человеком. Чем раньше вступишь ты на этот путь, Тем
больше будешь им. Хотя ни время, Ни место не годилось, ты в тот раз Готов