"Л.Р.Клебанов. Преступник и преступление на страницах художественной литературы " - читать интересную книгу автора

(выделено мной. - Л.К.), которое бывает двух видов: покушение на негодный
объект и покушение с негодными средствами. Первый вид покушения будет тогда,
когда лицо направляет свои действия на определенный объект, но его действия
в силу допускаемой ошибки в действительности не посягают на избранный им
объект и не причиняют ему вреда1. Это, например, выстрел в труп, когда
виновный не осознает, что перед ним уже мертвое тело.
В литературе мы можем найти несколько произведений, которые служат
иллюстрацией такого покушения. Например, в рассказе А. Конан Дойла "Пустой
дом" подручный профессора Мориарти - полковник Моран, желая отомстить
Шерлоку Холмсу за смерть "гения преступного мира", стреляет из духового
ружья в восковую фигуру сыщика, естественно, не догадываясь о приготовленной
для него ловушке. Когда Моран был схвачен, Шерлок Холмс спросил инспектора
Скотланд ярда Лестрейда, какое обвинение он собирается предъявить
преступнику. Лестрейд ответил: "Как какое обвинение, сэр? Ну, разумеется, в
покушении на убийство Шерлока Холмса"2.
В романе Вячеслава Шишкова "Угрюм-река" черкес Ибрагим-Оглы
рассказывает юному Прохору Громову об одном из своих приключений на Кавказе:
1 См.: Наумов А.В. Указ. соч. С. 280.
2 Конан Дойл, А. Записки о Шерлоке Холмсе / Пер. с англ. Под ред. К.
Чуковского. М, 1956. С. 307.


- Ружье тьфу! Кынжал - самый друг, самый кунак! <...> - крутил горец
сверкающим кинжалом. - Ночью Кавказ едем свой сакля. Лес, луна,
горы... Вижу - белый чалвэк на дороге. Крычу - стоит, еще крычу -

стоит, третий раз - стоит... Снымаим винтовка, стрэляим - стоит...
Схватыл кынжал в зубы, палзем... подпалзаим... Размахнулся - раз!
Глядим - бабья рубаха на веревке. Цх!1.

Пример выстрела в труп как "разновидность" покушения на негодный объект
найдем в упомянутом произведении Майн Рида. Старый охотник Зеб Стамп
столкнулся со всадником без головы у обрыва и, еще не зная, что это тело
несчастного Генри Пойндекстера, решил узнать, кто это - человек или дьявол.
Майн Рид так описывает эту сцену.

Не теряя времени, Зеб вскинул ружье к плечу; его взгляд скользил
вдоль ствола; луна светила так ярко, что можно было прицелиться прямо
в грудь всадника без головы.
Еще мгновение - и пуля пронзила бы его сердце; но у охотника вдруг
мелькнула мысль: "А что, если это будет убийство?" Зеб опустил ружье
и минуту колебался.

- Может, это человек? - пробормотал он. - Хотя что-то не похоже...
Вряд ли под этой мексиканской тряпкой хватит места для головы. Если
это в самом деле человек, то у него, я полагаю, должен быть язык,
только где она может помещаться - не знаю... Эй, незнакомец!
Поздненько же вы катаетесь! И где это вы забыли свою голову?

Ответа не последовало. Только лошадь фыркнула, услышав голос