"Том Клэнси, Стив Печеник. ОП-Центр: Военные действия" - читать интересную книгу автора

пересечение границы и допрос сирийских пограничников можно было получить только
на самом верху. Весь процесс превращался в длительную и бессмысленную
процедуру.
Летчик опустил вертолет на высоту сорок метров и описал еще один круг.
Лопасти поднимали тучи песка, мешающего разглядеть происходящее. Командир
сообщил штурману, что они садятся.
Вертолет опустился на землю в пятидесяти ярдах от трех автомобилей. Турки
выдернули из креплений старые автоматы образца 1968 года и надели защитные очки
от поднимаемого двигателем песка.
Первым из машины выпрыгнул штурман. Он захлопнул за собой дверь и обошел
вертолет. Затем из кабины выбрался пилот. Двигатель не выключали - на случай,
если придется поспешно ретироваться. Летчики медленно пошли в сторону
"кадиллака", водитель которого был еще жив. Рука бессильно свисала из открытого
окна машины, из рукава сочилась кровь. Она попадала вначале на пальцы, потом
струйкой стекала в песок. Раненый с трудом поднял голову.
- Помогите...
Штурман поднял автомат и огляделся. Командир шел впереди, подняв ствол
кверху.
- Прикрой меня, - бросил он через плечо. Штурман остановился, упер
приклад в плечо и наставил оружие на раненого. Пилот сделал еще несколько шагов
и остановился возле машины. Потом осторожно обошел ее кругом, чтобы убедиться,
что никто за ней не прячется. Шины были пробиты,
- Кто ты? - спросил летчик окровавленного бородача.
Раненый что-то пробормотал.
- Громче! - приказал летчик, наклоняясь. Водитель сглотнул и попытался
пошевелить рукой. Затем стремительным и мощным движением ухватил турка за
воротник и рванул его на себя. Летчик ударился лицом о крышу машины.
Штурман не мог стрелять, ибо командир находился на линии огня. Он
перебежал на другое место, но из песка за его спиной уже поднялся человек с
автоматом. Турок не услышал, как прогремели оборвавшие его жизнь выстрелы.
Когда он рухнул на песок, Валид отпустил пилота. Тот попятился и свалился
на землю. Махмуд дал еще одну очередь. С его штанов и рубашки по-прежнему
струйками сыпался песок.
Ибрагим выбрался из укрытия. Он залег с другой стороны на случай, если
вертолет приземлится именно там. Остальные участники операции выбирались из
багажников.
Валид вышел из машины и оторвал привязанный к руке целлофановый мешок с
козлиной кровью.
- Мы не потеряли ни одного человека, - гордо провозгласил Валид,
направляясь в сторону вертолета. - Даже лишние люди не понадобились. Ты хорошо
все спланировал, Махмуд.
- Спасибо, - откликнулся Махмуд.
Ибрагим торопливо зашагал к вертолету. За исключением бывшего летчика
сирийских ВВС Махмуд был единственным человеком, разбиравшимся в технике.
- Я боялся, что двигатель сметет с нас весь песок, - сказал Ибрагим.
- Тогда бы я расстрелял их еще в воздухе, - откликнулся Валид и открыл
дверцу кабины. Прежде чем забраться внутрь, он протянул руку и выключил радио,
Ибрагим устроился на месте штурмана. Дождавшись, когда к вертолету
подтянулась вся группа, он отключил опознавательный радиомаяк. В Мардине решат,
что вертолет неожиданно потерял управление и рухнул вниз. По маршруту его