"Том Клэнси, Стив Печеник. Оперативный центр [B]" - читать интересную книгу авторамнение руководства. Собственное мнение высказываю вежливо и почтительно.
- Прошу прощения, сэр, но вы приказали Кребсу захватить второй комплект обмундирования, а у него тот же размер, что и у вас. Все наши планы рассчитаны на отряд из двенадцати человек. Следовательно, вы заняли место Джорджа, не так ли? - Вы правы. - И готов спорить на месячное жалованье, что сделали вы это без санкции Худа. - Зачем отвлекать его по мелочам? У него и без нас много дел. - Но, сэр, вы сами назвали по меньшей мере две веских причины, которые могут вывести босса из себя. Сейчас возникла сложная ситуация, а люди находятся не там, где должны быть. Я хочу сказать... Роджерс нетерпеливо дернул плечом. - Конечно, поначалу он будет в ярости. Но надолго его не хватит. В Оперативном центре у него идеальная команда, а мы с ним часто не находим общего языка. Он не станет страдать без меня. - Тогда у меня еще один вопрос, сэр. Разрешите говорить без обиняков? - Валяйте. - Здесь у меня тоже идеальная команда. Вы хотите командовать спектаклем или займете место рядового Джорджа? - Чарли, я не собираюсь сверкать своими звездами. Отрядом командуете вы, и я буду выполнять все ваши приказы. У вас и вашего маленького отряда будет двенадцать часов, чтобы ввести меня в курс всех дел. - Значит, так вы начинаете рабочую неделю. Представился удобный случай выбраться из-за письменного стола. военно-транспортного самолета он добавил: - Сами знаете, Чарли, как это бывает. Если оборудование не используется, оно ржавеет. Скуайрз засмеялся. - Вы, сэр? Заржавеете? Не думаю. Страсть к сражениям заложена в генах рода Роджерсов - с испано-американской войны, если я не ошибаюсь? - Да, - поддакнул генерал. - Это был мой прапрадедушка капитан М. Т. Роджерс. Скуайрз и Роджерс встали по сторонам люка, и под команду подполковника солдаты, не останавливаясь ни на секунду, вбежали в самолет. У Роджерса радостно забилось сердце. Он всегда испытывал чувство гордости, когда видел американских солдат в деле. Менялась форма, менялись сами солдаты, но это чувство не проходило. Он был среди таких солдат во время своего первого контракта во Вьетнаме, потом служил в форте Дике, получил степень доктора философии в Темплском университете и вернулся в действующую армию, а во время войны в Персидском заливе вел батальоны в атаку. Теннисон писал, что один взгляд на леди Годиву делал старика молодым. Такое же впечатление производил генерал Роджерс на женщин. Но сейчас он и сам снова чувствовал себя молодым. Когда он поднимался в самолет, ему казалось, что последних двадцати шести лет не было вообще, что ему снова девятнадцать. Скуайрз вошел вслед за генералом. Роджерс понимал, что, отвечая Скуайрзу, он немного покривил душой. Подполковник был прав. Можно было не сомневаться, что Худа не обрадует самовольный отъезд генерала. При всем своем уме и удивительном таланте |
|
|