"Том Клэнси. Долг чести (Том 1)" - читать интересную книгу автора

говорила правду во всех подробностях.
- Она согласится выступить на суде?
- Да.
- Ваше мнение о письме?
- Оно подлинное - с психологической точки зрения. Мюррей и сам знал
это, основываясь на собственном опыте, но в процессе расследования
понадобится выслушать мнение профессионала - сначала ему, потом другим
следователям и, наконец, присяжным.
- Что будет дальше? - спросила доктор Гоулден.
К удивленному недовольству официанта, Мюррей встал.
- Сейчас мы поедем в штаб-квартиру ФБР и поговорим с Биллом Шоу. Там
он поручит своим агентам открыть дело. Затем мы с Биллом - и с агентом,
который будет вести расследование, -
Перейдем на другую сторону улицы, в Министерство юстиции, и поговорим
с министром. Что последует дальше, я не знаю. У нас никогда не случалось
подобного - по крайней мере с начала семидесятых годов, - и я не уверен в
порядке дальнейших действий. Следователи будут подробно беседовать с вашей
пациенткой. Мы встретимся с семьей мисс Берринджер, с ее знакомыми и
друзьями, разыщем записи, письма, дневники. Но это техническая сторона
дела. А есть еще и политическая. - Дэн знал, что по этой причине следствие
будет поручено именно ему. Боже милостивый! - снова подумал он, вспомнив
статью Конституции, в соответствии с которой будет вестись дело. Доктор
Гоулден заметила неуверенность в его взгляде и, что было для нее редким,
не правильно истолковала сомнения Мюррея.
- Моя пациентка нуждается...
Мюррей недоуменно посмотрел на психиатра. Что из того? - подумал он.
Преступление остается преступлением, кто бы ни совершил его.
- Я знаю, Кларис. Она нуждается в правосудии. Лайза Берринджер тоже.
Знаете, кто еще заинтересован в торжестве правосудия? Правительство
Соединенных Штатов Америки.

***

Он вовсе не походил на системного программиста, которым обычно
наплевать на собственную внешность и потому они вечно ходят неопрятными и
нечесаными. На нем был строгий костюм в тонкую полоску, в руке - кейс.
Конечно, он мог бы оправдаться, что опрятного вида требовала солидная
клиентура и профессиональная атмосфера в той среде, где ему приходилось
работать, но, если уж говорить начистоту, ему попросту нравилось быть
хорошо одетым.
В самой процедуре не было ничего сложного. Клиент пользовался
универсальными ЭВМ "Стратус" - компактными и мощными машинами, легко
объединяемыми в вычислительные сети. На самом деле благодаря относительной
дешевизне и высокой надежности на них падал выбор множества служб, занятых
обработкой различных сводок. В помещении находилось три машины. "Альфа" и
"Бета" - так значилось белыми буквами на синих пластмассовых панелях -
являлись основными и действовали через день, причем одна всегда
дублировала другую. Третья ЭВМ - "Зулу" - дублировала две первые машины
при аварийных ситуациях, и, когда она действовала, можно было не
сомневаться, что группа обслуживания либо уже прибыла, либо находится в